TÊN KỊCH BẢN (DỰ KIẾN): “CỐT NAM NHI, HỒN TỘC TRƯỞNG”
Thể loại: Tâm lý xã hội, Gia đình, Drama. Ngôi kể: Ngôi thứ ba (tập trung vào điểm nhìn của An – nhân vật chính, và đôi khi lướt qua ánh mắt của người mẹ). Tổng lượng từ dự kiến: 28.000 – 30.000 từ.
I. HỆ THỐNG NHÂN VẬT
- Lê Bảo An (trước đây là Lan): 29 tuổi. Đã hoàn tất phẫu thuật và đổi giấy tờ tại Thái Lan và Việt Nam. Vẻ ngoài nam tính, trầm ổn, nhưng ánh mắt luôn chất chứa sự đề phòng. Về nước để thăm mẹ lần cuối trước khi định cư hẳn ở nước ngoài, không ngờ bị kẹt lại.
- Ông Cụ Nghi (Ông nội): 85 tuổi. Trưởng tộc. Quyền uy, độc đoán, nhưng thực dụng đến tàn nhẫn. Với ông, “có thằng chống gậy” quan trọng hơn việc thằng đó từ đâu ra.
- Bà Hạnh (Mẹ An): 55 tuổi. Dâu trưởng góa chồng. Cả đời cúi mặt vì “không biết đẻ con trai”. Bà yêu con nhưng sợ gia quy. Sự trở về của An khiến bà vừa hoảng sợ vừa… hả hê thầm kín.
- Chú Thắng (Chú ruột): Em trai bố An. Đang nhăm nhe vị trí trưởng tộc và mảnh đất nhà thờ vì nghĩ nhánh trưởng tuyệt tự.
- Cụ Cố (Nhân vật ẩn/Quá cố): “Thánh nhân đa tử” trong truyền thuyết dòng họ. Bí mật của cụ là chìa khóa giải quyết tất cả.
II. DÀN Ý CHI TIẾT (3 HỒI)
HỒI 1: SỰ TRỞ VỀ VÀ CÚ SỐC “HỢP THỨC HÓA” (~8.000 từ)
Phần 1: Kẻ lạ mặt trong ngày Giỗ Tổ.
- Bối cảnh: Ngày giỗ trọng đại tại nhà thờ họ Lê. Không khí ngột ngạt, mùi hương khói và tiếng xì xào về việc chi trưởng “tuyệt tự”. Chú Thắng ra vẻ chủ trì, lấn lướt bà Hạnh.
- Sự kiện: An xuất hiện. Vẻ ngoài phong trần, giọng nói trầm khàn. Mọi người tưởng khách lạ. Khi An thắp hương và xưng danh là “con của bố Hiếu”, cả họ chấn động.
- Xung đột: Chú Thắng đòi đuổi “đứa con gái ngỗ nghịch” đi. An đưa ra giấy tờ pháp lý: Giới tính Nam. Tên: Lê Bảo An.
- Cao trào nhỏ: Bà Hạnh ngất xỉu vì sốc.
Phần 2: Phán quyết của người già.
- Diễn biến: Cuộc họp gia đình khẩn cấp. Chú Thắng vin vào cớ “máu mủ tự nhiên” để bác bỏ tư cách của An.
- Bước ngoặt: Ông Cụ Nghi xem xét giấy tờ. Thay vì tức giận, mắt ông sáng lên một tia hy vọng quái đản. Ông tuyên bố: “Giấy trắng mực đen nhà nước công nhận là Nam, thì nó là Đích Tôn. Từ nay, việc thờ cúng giao cho thằng An.”
- Động cơ: Ông Nghi không quan tâm đến LGBT, ông chỉ cần một cái “danh chính ngôn thuận” để giữ đất và uy thế cho chi trưởng, chặn đứng âm mưu của chú Thắng. An bị trói buộc vào vị trí cậu không hề muốn.
Phần 3: Chiếc áo thụng quá khổ.
- Diễn biến: An định bỏ đi nhưng thấy mẹ lần đầu tiên trong đời dám ngẩng cao đầu trước họ hàng vì “đã có con trai”. Vì thương mẹ, An chấp nhận ở lại vài tháng để sửa sang nhà thờ.
- Chi tiết cài cắm (Seed): An tìm thấy những cuốn nhật ký cũ kỹ và những thang thuốc lạ trong hòm gỗ của Cụ Cố trên gác mái khi leo lên sửa mái ngói.
- Kết Hồi 1: Ông nội gọi An vào, giao cho một “nhiệm vụ” kinh hoàng: Cưới vợ để sinh con nối dõi ngay trong năm nay.
HỒI 2: NGỤC TÙ CỦA DANH VỌNG VÀ BÍ MẬT DÒNG MÁU (~13.000 từ)
Phần 1: Bi hài kịch kén dâu.
- Diễn biến: Ông nội và họ hàng mai mối tấp nập. Những cô gái làng được đưa đến xem mắt “cậu cả”. An rơi vào tình huống dở khóc dở cười.
- Tâm lý: An cố gắng giải thích cho ông nội rằng mình là đàn ông nhưng không thể sinh con (về mặt sinh học). Ông nội gạt phăng: “Mày không đẻ được thì thụ tinh, xin trứng, làm gì thì làm, miễn con mang họ Lê và mày là bố trên giấy tờ. Tao cần người nối dõi, tao không cần biết quy trình.” -> Sự tàn nhẫn của chủ nghĩa hình thức.
Phần 2: Sự phản kháng và tình thương.
- Diễn biến: Chú Thắng thuê người điều tra quá khứ và hồ sơ y tế của An bên Thái để lật tẩy trước họ hàng.
- Quan hệ: An và mẹ dần hiểu nhau hơn. Bà Hạnh thú nhận: “Ngày xưa mẹ ước con là con trai để đỡ khổ. Giờ con thành con trai thật, mẹ lại thấy con khổ gấp trăm lần”.
- Twist giữa hồi: Một cô gái (người yêu cũ của An thời chưa chuyển giới, hoặc một người bạn) xuất hiện, đề nghị làm một “đám cưới hợp đồng” để che mắt thế gian, giúp An yên ổn. An dao động.
Phần 3: Áp lực của chiếc ngai vàng.
- Xung đột: Việc trùng tu nhà thờ gặp sự cố tâm linh/tai nạn lao động. Chú Thắng rêu rao rằng “thần linh quở phạt vì đồ giả”.
- Khám phá: An tiếp tục đọc nhật ký của Cụ Cố. Những dòng chữ Hán Nôm rời rạc và hình vẽ giải phẫu cơ thể kỳ lạ. An phát hiện ra Cụ Cố luôn dằn vặt về cơ thể mình: “Dương không ra dương, âm chẳng ra âm”.
Phần 4: Đêm mưa bão và Sự thật trần trụi.
- Sự kiện: Đêm mưa bão, cây đa cổ thụ gãy cành đè vào mái nhà thờ. Ông nội lên cơn tai biến nhẹ vì sợ mất “long mạch”.
- Cao trào: Trong cơn mê sảng, ông nội lảm nhảm về việc “phải che đậy”, “phải nhận con nuôi”. An xâu chuỗi lại: 12 người con của Cụ Cố thực chất không ai là con ruột (hoặc rất ít). Cụ Cố là người liên giới tính (Intersex), không có khả năng sinh sản bình thường, nhưng đã dùng tiền bạc và uy đức để nhận con nuôi, tạo dựng nên cái vỏ bọc “đa tử đa tôn” vĩ đại này.
- Mất mát: Chú Thắng tìm được bằng chứng phẫu thuật của An, chuẩn bị tung ra trong ngày khánh thành nhà thờ mới.
HỒI 3: GIẢI THIÊNG VÀ ĐỊNH NGHĨA LẠI “HƯƠNG HỎA” (~8.000 từ)
Phần 1: Phiên tòa giữa đình làng.
- Sự kiện: Ngày khánh thành, chú Thắng công khai hồ sơ y tế của An trước toàn thể dòng tộc. Đám đông xôn xao, phỉ nhổ. Mẹ An khóc lóc van xin.
- Phản ứng: Ông nội (đang ngồi xe lăn) im lặng, bất lực vì bằng chứng quá rõ ràng. Ông định buông xuôi, phế truất An.
Phần 2: Cú Twist lịch sử.
- Hành động: An không chối. An bước lên, nhưng thay vì nhận tội, cậu mở chiếc rương cổ của Cụ Cố ra (vật thiêng liêng không ai được chạm vào).
- Sự thật: An công bố bí mật của Cụ Cố. Rằng cái “gen” đích tôn của dòng họ này không nằm ở tinh trùng hay buồng trứng. Nó nằm ở ý chí gánh vác. Cụ Cố cũng như An, là những người “khác biệt” nhưng đã hy sinh cả đời để đùm bọc 12 đứa trẻ không cùng máu mủ thành một gia tộc đoàn kết.
- Thông điệp: “Nếu các người đuổi tôi vì tôi không có ‘máu đàn ông’, thì các người cũng phải phủ nhận cả Cụ Cố. Vì Cụ cũng giống tôi.” -> Đây là đòn đánh vào tính chính danh của cả dòng họ. Nếu phủ nhận An, họ phủ nhận chính người khai sinh ra gia tộc.
Phần 3: Hồi sinh.
- Giải quyết: Cả họ bàng hoàng. Sự im lặng bao trùm. Chú Thắng cứng họng vì nếu Cụ Cố không phải đàn ông “xịn”, thì chú Thắng cũng chẳng có cái “dòng máu quý tộc” nào để mà tự hào. Mọi người đều bình đẳng như nhau: đều là những người được nuôi dưỡng bằng tình thương chứ không phải huyết thống.
- Kết thúc:
- Ông nội rơi nước mắt, gật đầu chấp nhận (một sự chấp nhận thực sự, không phải lợi dụng).
- An không cưới vợ. Cậu nhận một đứa trẻ mồ côi về nuôi (hoặc con của một người họ hàng nghèo), chính thức xác lập lại định nghĩa “nối dõi”: Là truyền lại ngọn lửa yêu thương, không phải truyền lại bộ gen.
- Hình ảnh cuối: An đứng thắp hương, khói bay nghi ngút, bên cạnh là người mẹ đang mỉm cười nhẹ nhõm. Nhà thờ họ vẫn đứng đó, nhưng gánh nặng ngàn cân đã được trút bỏ.
Sân nhà thờ họ Lê rộng thênh thang, phủ đầy rêu phong và bóng cây đại cổ thụ. Tháng Chạp, không khí lạnh ẩm ướt, mang theo mùi của hương trầm, giấy tiền vàng mã và tro than mới đốt. Bà Hạnh, dâu trưởng nhà họ Lê, đứng giữa sân, bộ áo dài đen bạc màu lọt thỏm giữa hàng chục người.
Năm nào cũng vậy, cứ đến ngày Giỗ Tổ, bà Hạnh lại cảm thấy mình như một bức tượng gỗ. Bà không được phép đứng bên cạnh hương án, cũng không được phép chủ trì khấn vái. Vị trí của bà là ở mép sân, nhận trách nhiệm sai bảo đám con cháu phụ dọn mâm cúng.
Bà Hạnh góa chồng đã mười lăm năm. Cả đời bà, điều hối hận và tủi nhục lớn nhất là đã không sinh được một mụn con trai để nối dõi hương hỏa cho chi trưởng. Gia đình bà chỉ có một đứa con gái, Lan. Mà Lan thì… đã bảy năm rồi không về nhà.
Tiếng khấn vái của ông nội – Lê Đình Nghi – vang vọng, uy nghiêm và đầy phẫn nộ. Ông Nghi, người trưởng tộc đã 85 tuổi, mái tóc trắng như cước nhưng giọng nói vẫn sắc lạnh như dao.
“Hương hồn liệt vị, anh linh tổ tiên. Chi trưởng ta nay đã suy tàn, không người chống gậy. Con cháu bất hiếu, cháu đích tôn không có. Cúi xin tổ tông phù hộ…”
Ông Nghi cố ý nhấn mạnh từ “cháu đích tôn không có”. Lời nói đó như mũi kim chích thẳng vào lưng Bà Hạnh. Bà biết, đó là lời mắng nhiếc nhắm vào bà.
Bên cạnh ông Nghi là Chú Thắng, Lê Đình Thắng, 50 tuổi, em trai ruột của người chồng quá cố của bà Hạnh. Chú Thắng ăn mặc bảnh bao, đứng oai vệ như thể chú mới là người chủ trì. Chú Thắng là người đang ngấp nghé vị trí trưởng tộc và thèm khát mảnh đất hương hỏa rộng lớn này.
Chú Thắng khẽ ho, nói lớn, giọng mỉa mai: “Xin Ông Nội đừng quá ưu tư. Giỗ Tổ năm nay, con đã chuẩn bị mọi thứ chu đáo. Việc lớn trong nhà, cứ để con cháu lo liệu.”
Bà Hạnh cắn chặt môi. Chú Thắng đang ngầm tuyên bố quyền thừa kế. Mất đi con trai, bà mất đi tất cả.
Mâm cúng đã hạ. Tiệc rượu bắt đầu. Tiếng cười nói, mời mọc vang lên. Trong những cuộc họp mặt này, người ta không nói chuyện bằng lời, họ nói chuyện bằng thứ bậc, bằng vai vế.
Chú Thắng tiến đến bên Bà Hạnh, vờ thân mật, nhưng ánh mắt đầy vẻ chiến thắng.
“Chị Hạnh này, chị vất vả quá rồi. Chi trưởng mình giờ chỉ có chị với… con bé Lan. Thôi thì chị cũng già rồi, việc thờ cúng hương khói của nhà thờ họ, chị giao lại cho em. Em dù gì cũng là con trai, dễ bề lo liệu hơn.”
Lời nói của Chú Thắng như nhát dao. “Con bé Lan”. Bảy năm. Bà Hạnh không dám nhắc đến Lan. Lan đã đi Thái Lan từ ngày đó, cắt đứt liên lạc, chỉ thỉnh thoảng gửi về ít tiền. Lan đi, mang theo cả hy vọng sống của bà Hạnh.
Bà Hạnh khẽ đáp, giọng run run: “Chú Thắng nói gì kỳ. Nhà thờ họ là của chi trưởng. Tôi vẫn còn sức khỏe, vẫn còn ở đây.”
“Còn ở đây, nhưng danh phận không còn, chị ạ,” Chú Thắng cười nhếch mép. “Thôi, chị cứ về nghỉ ngơi đi.”
Bà Hạnh lùi lại, nhìn ông nội đang ngồi trên ghế Thủy Tùng cổ. Ông Nghi nhìn bà bằng ánh mắt lạnh lùng, dường như đồng tình với Chú Thắng. Bà cảm thấy một nỗi tủi nhục lớn đến mức nghẹt thở. Cả đời bà nén nhịn, tự trọng, trách nhiệm, cuối cùng chỉ đổi lại sự khinh miệt.
Đúng lúc đó, một chiếc taxi bốn chỗ cũ kỹ đỗ lại ngoài cổng làng.
Một người đàn ông bước xuống.
Anh ta mặc chiếc áo khoác da màu nâu cũ, quần jeans rách gối, vai đeo ba lô phượt. Khuôn mặt góc cạnh, làn da rám nắng, mái tóc cắt cua mạnh mẽ. Anh ta cao ráo, vai rộng. Dáng đi của anh ta không giống một người khách du lịch lạc đường. Anh ta bước thẳng vào sân, chậm rãi và dứt khoát.
Tất cả các cuộc nói chuyện trong sân bỗng chốc im bặt. Mọi ánh mắt đổ dồn vào người đàn ông lạ mặt.
Chú Thắng nhăn mặt, khó chịu: “Người nào đấy? Anh tìm ai?”
Người đàn ông dừng lại trước sân, ánh mắt lướt qua mọi người, cuối cùng dừng lại ở Bà Hạnh. Ánh mắt đó có một sự phức tạp không thể tả: sự nhận ra, nỗi nhớ và cả sự căng thẳng.
Bà Hạnh nhìn chằm chằm. Bốn giây, năm giây… Trái tim bà như bị bóp nghẹt. Bà cố gắng tìm kiếm, cố gắng phủ nhận. Không thể. Dù đã thay đổi rất nhiều, nhưng đôi mắt đó, chiếc nốt ruồi nhỏ trên cằm đó…
“Lan?” Bà Hạnh thì thầm, giọng lạc đi.
Người đàn ông bước đến trước mặt bà Hạnh. Anh ta đưa tay ra, chạm nhẹ vào vai bà. Bàn tay to, gân guốc, không còn là bàn tay nhỏ nhắn ngày xưa.
“Mẹ. Con là An. Bảo An.” Giọng anh ta trầm ấm, hơi khàn, nhưng đầy sức nặng.
Cả sân nhà thờ họ nổ tung trong một giây im lặng, rồi lại bùng lên trong tiếng xì xào kinh hoàng.
Chú Thắng đứng dậy, khuôn mặt tái mét vì giận dữ và kinh ngạc.
“Mày! Mày là con bé Lan? Mày đã làm cái quái gì với bản thân mày thế hả?”
An quay sang Chú Thắng. Ánh mắt An lạnh lùng, không hề sợ hãi.
“Chú Thắng. Con là Lê Bảo An. Là con trai của bố Hiếu, cháu đích tôn của ông Nghi.”
An nói dứt khoát. Anh ta không cần phải gồng mình, sự tự tin này đến từ việc đã sống đúng với bản thân mình suốt bảy năm qua.
“Láo xược!” Ông nội Nghi đập mạnh tay xuống bàn, tiếng gỗ vang lên khô khốc. “Mày nghĩ mày đi cắt tóc, mặc quần áo đàn ông là có thể trở thành con trai tao sao? Đồ dị hợm!”
An quay sang Ông Nghi. Anh ta không lùi bước.
“Ông Nội. Cháu không nghĩ. Cháu là con trai. Đây.”
An mở ba lô, lấy ra một chiếc phong bì mỏng, đưa thẳng cho Ông Nghi.
“Đây là giấy tờ tùy thân mới của cháu. Chứng minh nhân dân, Hộ chiếu, Giấy khai sinh đã được điều chỉnh giới tính và tên. Tất cả đều hợp pháp tại Việt Nam. Cháu tên là Lê Bảo An. Giới tính: Nam.”
Ông Nghi run rẩy cầm lấy tờ giấy. Đôi mắt già nua của ông dán vào dòng chữ GIỚI TÍNH: NAM. Ông nghiến răng. Bàn tay ông Nghi không chỉ run vì tuổi tác, mà vì cú sốc quá lớn này.
Chú Thắng lao tới, giật lấy tờ giấy: “Giả dối! Phẫu thuật, cắt gọt vớ vẩn! Mày vẫn là con gái, là đồ… nghịch thiên!”
“Chú Thắng,” An lạnh lùng nói, “Nếu chú dám khẳng định giấy tờ của Nhà nước là giả mạo, chú có thể kiện. Nhưng bây giờ, với tư cách là Lê Bảo An – Cháu đích tôn hợp pháp của chi trưởng, tôi yêu cầu chú rời khỏi vị trí chủ trì Giỗ Tổ. Chú không có quyền hành gì ở đây.”
Cả dòng họ lặng phắt. Đây không còn là chuyện gia đình nữa. Đây là chuyện pháp lý, chuyện danh phận, chuyện tranh chấp thừa kế.
Chú Thắng lắp bắp: “Mày… Mày dựa vào đâu mà nói thế?”
“Dựa vào đây.”
An bước đến hương án, thắp một nén hương mới. Cử chỉ của anh ta mạnh mẽ, chính xác, không hề vụng về như một người lần đầu làm việc này.
“Con thắp nén hương này. Xin Tổ Tông cho con được về. Cho con được sống.”
Bà Hạnh không chịu đựng nổi nữa. Nỗi sợ hãi, sự tủi nhục, và niềm hy vọng kỳ quái đan xen lại thành một cơn choáng váng. Bà lảo đảo, rồi ngã quỵ xuống.
“Mẹ!” An hét lên, vội vàng đỡ lấy bà Hạnh.
An bế bổng Bà Hạnh vào nhà, đặt bà lên giường. Trong khoảnh khắc đó, sức mạnh nam tính của An, sự che chở mà anh ta dành cho người mẹ, đã tác động sâu sắc lên Ông Nghi.
Ông Nghi ngồi đó, nhìn chằm chằm vào khoảng trống mà An vừa đi qua. Trái tim ông Nghi, một trái tim khô cằn vì truyền thống và danh vọng, bỗng nảy ra một tia tính toán lạnh lùng.
Đúng, nó là một sự sỉ nhục, một sự điên rồ.
Nhưng…
Nếu nó đã là đàn ông trên giấy tờ. Nếu nó chấp nhận mang họ Lê, chấp nhận đứng vào vị trí đích tôn. Nó sẽ giải quyết được vấn đề lớn nhất của đời ông: Người chống gậy.
Ông Nghi gõ gõ ngón tay lên mặt bàn.
“Lê Đình Thắng,” ông Nghi gọi, giọng khàn khàn nhưng dứt khoát. “Ngươi làm loạn đủ rồi. Về nhà.”
Chú Thắng kinh ngạc: “Ông Nội! Nó là đồ giả mạo!”
“Giấy tờ hợp pháp. Nhà nước công nhận.” Ông Nghi lặp lại, như thể đang thuyết phục chính mình. “Nếu mày có bằng chứng phản bác, hãy trình lên chính quyền. Còn trong nhà này, trong ngày Giỗ Tổ này… Nó là cháu đích tôn của ta.”
Lời tuyên bố này vang lên như một tiếng sét. An chưa về, nhưng đã chiến thắng một trận chiến pháp lý đầu tiên. Nhưng đó là một chiến thắng đắng chát, bởi nó đặt anh ta vào một cái bẫy còn lớn hơn cả sự khinh miệt.
Bà Hạnh nằm trên giường, hơi thở đã đều hơn. An ngồi bên cạnh, nắm lấy tay mẹ. Lần đầu tiên sau bảy năm, bà được chạm vào đứa con mà bà đã sinh ra, nhưng cảm giác lại hoàn toàn xa lạ. Bàn tay này thô ráp, ấm nóng, mang sức mạnh của một người đàn ông trưởng thành.
“Lan… À, An,” Bà Hạnh thều thào. “Con về làm gì? Về rồi chỉ thêm rắc rối thôi.”
“Con về thăm mẹ. Chỉ thăm thôi,” An đáp, giọng anh trầm xuống, đầy dịu dàng, hoàn toàn khác với sự cứng rắn anh thể hiện trước mặt dòng họ.
“Con đi làm cái chuyện này, mẹ có vui đâu,” Bà Hạnh khóc. “Họ sẽ lại hành hạ con. Mà con… con là con gái của mẹ cơ mà.”
An siết nhẹ tay mẹ. “Con là con của mẹ. Nhưng con luôn là con trai trong tâm hồn. Mẹ đã chịu khổ cả đời vì không có con trai. Giờ có con rồi, mẹ có thể ngẩng mặt lên được không?”
Bà Hạnh nhìn con, những giọt nước mắt lăn dài. Bà đau đớn vì sự thay đổi của con, nhưng đồng thời, một cảm giác nhẹ nhõm tội lỗi dâng lên. Bà nhớ lại ánh mắt của Chú Thắng khi ông Nghi tuyên bố An là đích tôn. Sự hả hê ngắn ngủi, ích kỷ.
“Nhưng con trai hay con gái, con cũng là con của mẹ. Mẹ chỉ cần con hạnh phúc.” Bà Hạnh thở dài, mệt mỏi.
Cánh cửa mở ra. Ông Nghi bước vào. Ông Nghi không nhìn Bà Hạnh, mà nhìn thẳng vào An, ánh mắt đầy sự đánh giá, như thể đang cân đo một món hàng.
“Đứng dậy, Bảo An,” Ông Nghi ra lệnh.
An buông tay mẹ, đứng thẳng. Anh biết, cuộc tra khảo thực sự mới bắt đầu.
Ông Nghi dựa vào gậy, chậm rãi: “Mày về, là để nối dõi hương hỏa?”
“Cháu về vì mẹ cháu. Việc hương hỏa, nếu cần cháu gánh vác, cháu sẽ gánh vác.” An thận trọng trả lời. Anh dùng từ “gánh vác”, chứ không phải “thừa nhận” hay “yêu thích”.
“Tốt.” Ông Nghi hừ lạnh. “Nhưng gánh vác không phải chỉ là cái tên trên giấy tờ. Đích tôn là trụ cột. Là người làm tròn trách nhiệm.”
Ông Nghi tiến sát lại An, gần đến mức An có thể ngửi thấy mùi trầm hương và thuốc lá sợi cũ kỹ từ người ông.
“Mày đã là đàn ông. Tốt. Tao chấp nhận cái thân xác này của mày. Tao chấp nhận cái danh xưng này. Nhưng mày phải làm trọn cái phận đó.”
An biết cái “phận” đó là gì: kết hôn và sinh con. Anh nuốt nước bọt.
“Cháu có thể làm mọi thứ, trừ việc sinh nở, Ông Nội.”
Ông Nghi cười khẩy, một nụ cười đầy sự khinh miệt và độc đoán: “Tao không ngu đến mức không biết. Nhưng mày quên rồi sao? Nhà này có tiền. Mày không đẻ được, nhưng đàn ông là phải có con. Mày sẽ cưới vợ. Mày sẽ có con. Bằng cách nào, đó là việc của mày. Nếu cần, thụ tinh nhân tạo, mang thai hộ, hoặc nhận con nuôi, miễn là danh phận đó đứng tên mày.”
An cảm thấy dạ dày mình thắt lại. Đây không phải là sự chấp nhận. Đây là một cái bẫy. Ông Nghi không quan tâm đến bản chất con người An, ông chỉ quan tâm đến tính hữu dụng của anh.
“Nếu cháu không làm được?” An hỏi thẳng.
Ông Nghi vung gậy, chỉ vào chiếc bàn thờ tổ tiên qua cánh cửa phòng: “Thì mày cút. Và cái danh đích tôn này, tao sẽ phong cho đứa con trai hợp pháp của Chú Thắng. Mày chỉ là một cái phao cũ nát được tao vớt lên thôi, hiểu chưa?”
“Cháu hiểu.” An cúi đầu, nhưng trong lòng anh đã dậy sóng. Anh không sợ bị tước danh phận, anh sợ phải làm một việc trái với lương tâm để giữ danh phận.
Ông Nghi hài lòng với sự khuất phục giả tạo này. Ông quay sang Bà Hạnh, giọng dịu đi một chút: “Bà Hạnh. Con bà đã lớn rồi. Từ nay, mọi việc lớn nhỏ trong nhà thờ họ, giao lại cho nó. Bà nghỉ ngơi đi. Đã có người chống gậy rồi.”
Sau đó, Ông Nghi bỏ đi. Cả căn phòng chìm trong sự im lặng nặng nề. Bà Hạnh bật khóc nức nở.
“Con thấy chưa? Mẹ đã bảo rồi. Họ sẽ không bao giờ để con yên.”
“Mẹ,” An nhẹ nhàng nói. “Mọi chuyện rồi sẽ ổn.”
An dọn đồ đạc vào căn phòng cũ của mình. Căn phòng vẫn còn mùi ẩm mốc và bụi thời gian. Nơi đây từng là nơi Lan giấu đi những cuốn tạp chí về thể hình, những bộ quần áo rộng thùng thình và những bí mật về giới tính. Giờ đây, anh đứng trong căn phòng này với tư cách là Bảo An, nhưng lại mang trên vai gánh nặng mà Lan từng tuyệt vọng muốn trốn thoát.
An quyết định dành thời gian sửa sang lại nhà cửa. Anh bắt đầu bằng việc leo lên gác mái để sửa lại mái ngói bị dột. Mùi mốc của gỗ cũ xộc vào mũi. Ánh nắng yếu ớt từ khe hở chiếu vào một góc gác mái, nơi có một chiếc hòm gỗ mun cũ kỹ, khóa bằng chiếc ổ khóa đã hoen gỉ.
An biết chiếc hòm này. Nó là của Cụ Cố. Ông Nghi nghiêm cấm con cháu đụng vào. Mọi người đồn rằng trong đó có chứa gia phả gốc, các sắc phong và những vật thiêng của dòng họ.
Trong lúc cạy mấy miếng ngói bị vỡ, An vô tình làm rơi một thanh gỗ mục xuống cạnh chiếc hòm. Thanh gỗ va vào một góc tường, làm lộ ra một khe hở nhỏ. Bên trong khe hở, An thấy một chiếc hộp thiếc nhỏ.
An tò mò mở ra. Bên trong là một tập nhật ký da cũ, đã bị mối mọt gặm nhấm một phần, và vài thang thuốc Bắc đã khô quắt. Nhật ký viết bằng chữ Hán Nôm và chữ Quốc Ngữ sơ khai.
Đó chính là những ghi chép của Cụ Cố.
An đưa tay vào, lật mở. Mùi giấy cũ và mực tàu thoang thoảng.
Anh đọc chậm rãi, dịch từng nét chữ Hán Nôm khó nhằn.
“Ngày… trời mưa tầm tã. Lại một lần nữa, ta không thể là chính mình. Thân thể này là cái nghiệp, chẳng tròn vẹn dương cương, cũng chẳng thể mềm yếu nữ nhi. Lấy vợ, chỉ để che mắt thế gian. Trách nhiệm sinh con nối dõi… ta đã làm điều thất đức, nhưng đó là cách duy nhất để giữ lại danh vọng và xây dựng dòng họ.”
An rùng mình.
“Chẳng tròn vẹn dương cương, cũng chẳng thể mềm yếu nữ nhi.”
Có điều gì đó không ổn. Cụ Cố, người được cả dòng họ tôn sùng là “Thánh nhân đa tử đa tôn” vì đẻ được mười hai người con, lại viết những dòng chữ dằn vặt về thân thể mình?
An lật đến trang sau.
“Thuốc. Phải uống thuốc. Phải che giấu. Nàng (vợ) đã biết. Nàng khóc. Ta cũng khóc. Nhưng thà để đời sau không biết. Thà để họ tin vào một người cha vĩ đại, còn hơn một kẻ… dị hợm.”
An cảm thấy tay mình run rẩy. Anh ta, một người chuyển giới, lại đang đọc được nỗi đau của một người có thể là liên giới tính (intersex) hoặc có vấn đề về giới tính khác của hơn một trăm năm trước. Nỗi đau ấy, sự nén nhịn ấy, nó xuyên qua cả thời gian và không gian.
Anh giấu tập nhật ký vào ba lô. Đây chính là ký ức/seed mà anh cần, một bí mật kinh khủng nhưng cũng là một cây gậy chống cho chính anh sau này.
Hai ngày sau. An đã dọn dẹp xong gác mái và sửa lại mái ngói. Anh thay một chiếc cửa mục bằng chiếc cửa gỗ lim mới. Anh làm việc chăm chỉ, thầm lặng. Dòng họ vẫn nhìn anh với ánh mắt nửa nghi ngờ, nửa dè chừng.
Chiều hôm đó, Ông Nghi gọi An vào thư phòng. Ánh mắt ông long lanh, không còn vẻ giận dữ mà thay vào đó là sự mong đợi.
“Mày làm việc giỏi hơn thằng Thắng. Nhà thờ họ cần người như mày,” Ông Nghi nói. Rồi ông đặt xuống bàn một tập hồ sơ in màu, dày cộp.
“Đây là Lý Thu Ngân. 27 tuổi. Cử nhân kinh tế. Con gái một gia đình khá giả, đang làm việc ở ngân hàng. Ngoan ngoãn, hiền thục. Đặc biệt, biết rõ hoàn cảnh của mày, nhưng vẫn đồng ý kết hôn.”
An nhìn vào tấm ảnh cô gái. Xinh đẹp, dịu dàng.
“Đồng ý kết hôn với điều kiện gì, Ông Nội?” An hỏi.
“Điều kiện? Nó chỉ cần một danh phận, một gia đình danh giá. Còn mày, mày chỉ cần một cái bụng.” Ông Nghi cười, nụ cười méo mó. “Mày chuẩn bị đi. Ba tháng nữa, chúng mày sẽ làm đám cưới. Hạnh phúc của dòng họ, nằm cả ở đây.”
An nhìn chằm chằm vào tập hồ sơ. Anh đã trốn thoát khỏi cái bóng của một người con gái. Giờ đây, anh lại bị ép buộc làm một người chồng giả, một cái máy in tên để duy trì một danh phận giả tạo. Chiếc áo thụng đích tôn này, quả thực quá khổ, quá nặng.
Kết Hồi 1: An nắm chặt tập hồ sơ, lòng đầy hỗn loạn. Anh phải cưới, để giữ thể diện cho ông nội, để giữ niềm vui cho mẹ, để chống lại Chú Thắng. Nhưng làm sao anh có thể lừa dối một người con gái vô tội?
—
An nhìn tập hồ sơ, rồi nhìn ra ngoài cửa sổ, nơi mảnh sân nhà thờ họ chìm dần trong bóng tối. Lửa hương bập bùng trên bàn thờ, thứ lửa mà anh có trách nhiệm phải giữ.
Anh không thể. Anh đã đấu tranh quá lâu để được là chính mình, để rồi lại phải đội lốt một người khác, lừa dối một người phụ nữ khác.
Sáng hôm sau, An quyết định gặp Lý Thu Ngân. Cuộc gặp diễn ra tại một quán cà phê yên tĩnh ở phố cổ, cách xa con mắt tò mò của dòng họ Lê.
Ngân đến, đúng như trong ảnh: dịu dàng, trang nhã. Cô nhìn An bằng ánh mắt tò mò, nhưng không hề phán xét.
“Chào anh An,” Ngân mỉm cười, đặt ly cà phê xuống.
“Chào cô Ngân,” An đáp. “Tôi nghĩ chúng ta nên đi thẳng vào vấn đề. Tôi biết cô đã được Ông Nội tôi thông báo về hoàn cảnh của tôi. Nhưng tôi cần cô hiểu rõ hơn.”
Ngân gật đầu, ánh mắt tĩnh lặng. “Ông Nghi nói, anh là người chuyển giới. Và anh cần một cuộc hôn nhân trên giấy tờ để củng cố vị trí đích tôn, và một người phụ nữ để mang thai con cái, nếu cần.”
An cảm thấy lạnh toát. Cô nói ra những điều đó một cách bình thản, như thể đang thảo luận về hợp đồng kinh tế.
“Chính xác là vậy,” An xác nhận. “Tôi không thể sinh học. Tôi sẽ không bao giờ có thể cho cô một cuộc hôn nhân bình thường, tình yêu, hay một cuộc sống vợ chồng theo đúng nghĩa. Tôi không muốn lừa dối cô, Ngân.”
Ngân nhìn thẳng vào mắt An. “Tôi hiểu. Và tôi đồng ý.”
An ngạc nhiên. “Tại sao?”
Ngân thở dài, nụ cười hơi tắt đi. “Ông Nghi không nói với anh ư? Gia đình tôi đang gặp khó khăn tài chính. Ngân hàng đang siết nợ một dự án lớn của bố tôi. Ông Nghi hứa sẽ can thiệp, giúp bố tôi thoái nợ, đổi lại là cuộc hôn nhân này.”
Đó là một sự thỏa thuận mua bán công khai, trần trụi. Ông Nghi không chỉ bán danh phận của An, ông còn mua cả tương lai của Ngân.
“Tôi xin lỗi,” An nói, cảm thấy ghê tởm chính mình và dòng họ. “Tôi không muốn cô phải hy sinh vì gia tộc tôi.”
“Đừng gọi là hy sinh,” Ngân ngắt lời, giọng cô trở nên mạnh mẽ hơn. “Đây là một sự đổi chác. Anh cần danh dự. Tôi cần tiền cứu bố. Cả hai chúng ta đều là nạn nhân của áp lực gia đình, chỉ khác là áp lực của tôi là kinh tế, còn của anh là truyền thống.”
Ngân dừng lại một chút, nhìn An thăm dò. “Tuy nhiên, tôi có một điều kiện. Con cái. Nếu có con, tôi muốn được giữ quyền quyết định về cách nuôi dạy. Và tôi cần một lời hứa: sau khi mọi chuyện ổn thỏa, anh phải giải thoát cho tôi.”
“Tôi hứa,” An nói ngay lập tức. “Tôi sẽ giải thoát cho cô. Tôi sẽ không làm cô khổ cả đời.”
Ngân đưa tay ra. “Vậy thì bắt tay. Chúng ta là đối tác.”
An bắt tay Ngân. Bàn tay Ngân lạnh lẽo, nhưng ánh mắt cô lại đầy kiên quyết. An đã chính thức bước vào vở kịch bi hài này.
Trở về nhà, An cảm thấy nặng nề. Anh lên gác mái, lấy tập nhật ký cũ của Cụ Cố ra. Anh cần phải biết thêm. Anh cần tìm một bằng chứng, một sự thật nào đó để giải thoát cho cả anh và Ngân.
Anh lật đến những trang cũ, nơi có những ghi chép về việc Cụ Cố đi tìm thầy thuốc.
“Tháng Hai, năm Ất Mão. Gặp thầy lang Huyện ở đất Thăng Long. Uống thuốc để cường dương, nhưng vô dụng. Ta biết, đây là bẩm sinh. Thân thể ta bị Thượng Đế trêu ngươi. Phải tìm cách che giấu… đã nhận về đứa con trai thứ năm. Thằng bé lanh lợi, sẽ giúp ta gánh vác khi lớn.”
Những dòng chữ này xác nhận nghi vấn của An. Cụ Cố không có khả năng sinh sản bình thường, và ông đã nhận con nuôi để giữ cái danh “đa tử”.
Bỗng nhiên, An hiểu ra nguồn gốc của gánh nặng mà anh đang mang. Truyền thống của họ Lê không phải là thuần khiết như họ vẫn tưởng. Nó được xây dựng trên một lời nói dối vĩ đại, một sự hy sinh thầm lặng của Cụ Cố – một người cũng không thuộc về cái định nghĩa “đàn ông” truyền thống.
Điều này khiến An thấy bớt cô độc hơn. Anh không phải là kẻ phá hoại truyền thống. Anh là người đang lặp lại bi kịch của tổ tiên mình.
Vài ngày sau, lễ dạm ngõ được tổ chức nhanh chóng, chỉ trong phạm vi chi trưởng. Chú Thắng đến, mặt mày tối sầm, không ngừng cố tìm ra sơ hở.
“Cậu An này,” Chú Thắng nói trong lúc uống trà. “Cưới vợ là việc lớn, nhưng sinh con mới là việc hệ trọng của đích tôn. Nghe nói cậu có vấn đề, phải không? Liệu cô Ngân có chấp nhận sinh con cho một người… không phải đàn ông thực sự?”
Chú Thắng cố ý nhấn mạnh cụm từ “không phải đàn ông thực sự”.
Ngân mỉm cười, một nụ cười sắc sảo. Cô cầm tay An, siết nhẹ. “Chú Thắng nói đúng, đây là việc hệ trọng. Nhưng chú quên rồi, thế kỷ này rồi, sinh học không phải là tất cả. Việc có con, có thể do Thượng đế ban tặng, có thể do công nghệ can thiệp. Miễn là đứa trẻ mang họ Lê và được giáo dục tử tế, đó mới là điều quan trọng nhất.”
Chú Thắng cứng họng. Ngân không chỉ là người đẹp, cô còn là đối thủ thông minh.
Trong mắt Ông Nghi, cô Ngân là một nàng dâu hoàn hảo.
Ông Nghi gọi An vào thư phòng cuối buổi lễ.
“Thằng Thắng đang điều tra mày. Tao biết nó sẽ làm mọi cách để lật đổ mày. Mày phải chứng minh được giá trị của mình, Bảo An. Mày phải hoàn thành việc trùng tu nhà thờ họ cho kịp Giỗ Tổ năm sau. Đó là cách duy nhất để bịt miệng nó và toàn bộ dòng họ.”
“Cháu hiểu,” An đáp. Anh biết, việc trùng tu nhà thờ họ, cái nơi đã chứng kiến bao nhiêu bi kịch và bí mật này, chính là cửa ải sinh tử của anh.
Kết Hồi 1: An đã chấp nhận vai trò của Đích Tôn Bất Đắc Dĩ và một cuộc hôn nhân giả tạo. Anh giữ trong tay bí mật của Cụ Cố, như một ngọn đuốc phòng thân. Áp lực của truyền thống, sự đấu đá của họ hàng, và lời hứa cứu vớt Ngân đẩy anh vào một hành trình đầy thử thách. Giờ đây, anh không chỉ đấu tranh cho bản thân, mà còn đấu tranh cho ý nghĩa thực sự của Hương Hỏa. Anh đã trồng seed cho Twist, và thiết lập mâu thuẫn chính: Giữ gìn truyền thống bằng sự dối trá, hay buông bỏ truyền thống bằng sự thật?
—
Đám cưới của Lê Bảo An và Lý Thu Ngân được tổ chức vào một ngày đầu hè, khi cái nắng bắt đầu trở nên gay gắt, đổ lửa xuống mái ngói rêu phong của nhà thờ họ Lê.
Đó là đám cưới to nhất làng trong vòng mười năm trở lại đây.
Cờ đuôi nheo cắm dọc từ đầu làng đến cuối ngõ. Rạp cưới dựng kín sân nhà thờ, che lấp cả những gốc đại thụ già nua. Tiếng nhạc xập xình vang lên từ sáng sớm, át đi tiếng ve kêu râm ran. Mùi thức ăn, mùi rượu nếp, mùi phấn son và mùi mồ hôi quyện vào nhau tạo thành một thứ không khí đặc quánh, ngột ngạt.
An mặc bộ vest đen, thắt cà vạt chỉnh tề. Mồ hôi rịn ra sau gáy, thấm ướt cổ áo sơ mi. Anh đứng ở cổng, bắt tay từng người khách, miệng mỉm cười nhưng cơ mặt đã cứng đờ. Mỗi cái bắt tay, mỗi lời chúc tụng “sớm sinh quý tử”, “con đàn cháu đống” như một hòn đá ném thẳng vào lồng ngực anh.
Bên cạnh anh, Ngân mặc chiếc áo dài đỏ thêu rồng phượng, khuôn mặt trang điểm kỹ càng che đi vẻ mệt mỏi. Cô cười, nụ cười công nghiệp hoàn hảo của một nhân viên ngân hàng mẫn cán. Đôi khi, cô khẽ siết nhẹ tay An, một tín hiệu ngầm để cả hai cùng giữ vững vai diễn.
“Chú rể đẹp trai, phong độ quá!” Một bà thím trong họ hét lớn, vỗ vai An bồm bộp. “Thế này thì cô dâu sướng nhất làng rồi. Nhớ là năm nay phải có thằng cu đấy nhé!”
Cả đám đông cười ồ lên. Những câu đùa cợt nhả về chuyện phòng the, chuyện sinh nở cứ thế tuôn ra một cách tự nhiên, hồn nhiên đến tàn nhẫn.
An chỉ biết gật đầu. Anh cảm thấy mình như một con rối gỗ đang được giật dây giữa sân khấu cuộc đời. Anh nhìn về phía hương án. Ông nội ngồi đó, trên chiếc ghế thái sư bọc nhung đỏ, tay cầm quạt giấy phe phẩy, khuôn mặt rạng rỡ chưa từng thấy. Ông đang tận hưởng chiến thắng. Cháu đích tôn đã cưới vợ. Danh phận chi trưởng đã được củng cố. Ông không quan tâm đến việc chú rể đang cảm thấy như bị thiêu đốt từ bên trong.
Ở một góc khác, Chú Thắng ngồi uống rượu một mình. Khuôn mặt chú đỏ gay, ánh mắt vằn lên những tia nhìn hằn học. Chú nâng chén rượu lên, nhìn An chằm chằm, rồi uống cạn một hơi, như nuốt cả sự cay cú vào lòng.
Lễ thành hôn diễn ra trước bàn thờ tổ tiên.
“Nhất bái thiên địa!” “Nhị bái cao đường!” “Phu thê giao bái!”
An và Ngân cúi lạy. Đầu gối An chạm xuống nền gạch lạnh lẽo. Trong khoảnh khắc cúi đầu ấy, An nhìn thấy đôi giày cao gót của Ngân. Đôi chân cô ấy đang run rẩy. An nhận ra, không chỉ có mình anh sợ hãi. Ngân cũng đang đánh cược cả cuộc đời thanh xuân của mình vào ván bài này.
Sự đồng cảm len lỏi trong lòng An. Anh khẽ đưa tay ra, đỡ lấy khuỷu tay Ngân khi cô đứng dậy. Ngân ngước nhìn anh, ánh mắt thoáng chút ngạc nhiên, rồi nhanh chóng trở lại vẻ dịu dàng cam chịu.
Đêm tân hôn.
Căn phòng tân hôn được trang hoàng lộng lẫy với ga trải giường màu đỏ chói mắt, chữ Song Hỷ dán khắp nơi. Trên bàn là cặp nến long phụng cháy tí tách.
Cánh cửa đóng lại, ngăn cách sự ồn ào của tiệc tàn bên ngoài.
An tháo cà vạt, ném lên ghế, thở hắt ra một hơi dài. Sự im lặng bao trùm căn phòng, nặng nề và gượng gạo.
Ngân ngồi xuống mép giường, tháo đôi bông tai vàng nặng trịch.
“Anh đi tắm trước đi,” Ngân nói, giọng nhỏ nhẹ. “Hôm nay anh uống nhiều rồi.”
“Tôi không say,” An đáp, ngồi xuống chiếc ghế đối diện. “Chỉ là… mệt.”
“Ai cũng mệt cả.” Ngân nhìn quanh căn phòng. “Đây là lần đầu tiên tôi thấy một đám cưới mà chú rể và cô dâu đều giống như đang đi chịu tang cho chính mình.”
An bật cười, một tiếng cười chua chát. “Cô hối hận à?”
“Không,” Ngân lắc đầu, ánh mắt kiên định. “Bố tôi đã gọi điện. Ngân hàng đã đồng ý gia hạn nợ. Ông Nghi giữ lời. Tôi bán mình, nhưng được giá. Không có gì phải hối hận.”
An nhìn Ngân. Cô gái này thực tế đến mức tàn nhẫn, nhưng chính sự thực tế đó lại khiến An thấy dễ chịu. Anh không cần phải diễn vai người chồng si tình trước mặt cô.
“Tối nay… chúng ta ngủ thế nào?” An hỏi, vấn đề nhạy cảm nhất.
Ngân đứng dậy, đi đến tủ quần áo, lấy ra một chiếc chăn mỏng.
“Giường rộng. Anh nằm một bên, tôi nằm một bên. Giữa có cái gối ôm. Thế là xong.” Ngân ném chiếc gối ôm dài xuống giữa giường. “Tôi không có ý định xâm phạm sự riêng tư của anh. Và tôi tin anh cũng không có hứng thú gì với cơ thể tôi.”
An gật đầu cảm kích. “Cảm ơn cô.”
“Nhưng,” Ngân quay lại, nghiêm túc. “Ngày mai, chúng ta phải diễn cho đạt. Mẹ anh, ông nội anh, và cả cái tai mắt của ông chú Thắng nữa, họ sẽ soi mói từng cử chỉ của chúng ta. Ga giường… có cần phải làm gì đó không?”
An đỏ mặt. Anh hiểu ý Ngân. Chuyện trinh tiết, chuyện “lần đầu tiên”.
“Không cần đâu,” An nói vội. “Thời đại nào rồi. Ông nội tôi cần cháu, chứ không cần cái ga giường dính máu.”
Họ tắt đèn, nằm xuống. Bóng tối bao trùm. Tiếng thạch sùng tặc lưỡi trên trần nhà nghe rõ mồn một. An nằm co người lại, quay lưng về phía Ngân. Anh chạm tay lên ngực mình, nơi những vết sẹo phẫu thuật đã lành lặn, phẳng phiu. Anh là đàn ông. Anh đã cưới vợ. Nhưng sao anh vẫn thấy mình trống rỗng đến thế?
Bên kia chiếc gối ôm, Ngân cũng trằn trọc. Cô thở dài, tiếng thở dài nén sâu vào trong gối. Hai con người xa lạ, nằm chung một giường, chung một âm mưu, nhưng mỗi người theo đuổi một nỗi cô đơn riêng.
Sáng hôm sau, bình minh lên sớm. Tiếng gà gáy vang vọng khắp xóm.
An và Ngân dậy sớm, pha trà mời ông nội và mẹ.
Ông Nghi ngồi uống trà ở sập gụ giữa nhà. Ông nhìn An và Ngân, ánh mắt soi mói quét qua khuôn mặt của cả hai. Thấy Ngân có vẻ ngượng ngùng, còn An thì lúng túng, ông gật đầu hài lòng.
“Tốt,” ông Nghi đặt chén trà xuống. “Cưới xin xong rồi. Giờ là việc chính.”
Ông rút từ trong túi áo ra một tấm danh thiếp, đặt lên bàn, đẩy về phía An.
“Đây là địa chỉ một phòng khám tư nhân trên Hà Nội. Bác sĩ Hùng, bạn cũ của tao. Rất kín tiếng.”
An cầm tấm danh thiếp lên. Phòng khám Sản khoa & Hiếm muộn Tâm Đức.
“Hai đứa sắp xếp lên đó ngay trong tuần này,” giọng ông Nghi lạnh tanh, không cho phép từ chối. “Bác sĩ Hùng đã biết tình hình. Ông ấy sẽ tư vấn cách để… có con nhanh nhất. Thụ tinh ống nghiệm, xin tinh trùng, hay cái gì đó tao không cần biết tên gọi khoa học. Tao chỉ cần kết quả: Một đứa con trai, mang gen của mày hoặc ít nhất là trên giấy tờ y tế ghi là của mày.”
An siết chặt tấm danh thiếp. Cạnh giấy sắc lẹm cứa vào tay anh đau nhói.
“Ông Nội… mới cưới xong, có cần gấp thế không ạ?” An cố vớt vát.
“Gấp!” Ông Nghi đập tay xuống bàn. “Thằng Thắng đang rêu rao khắp làng là mày ‘bất lực’, là ‘hàng giả’. Mày càng chậm trễ, miệng đời càng độc địa. Tao không sống được bao lâu nữa đâu. Tao muốn thấy chắt đích tôn trước khi nhắm mắt.”
Bà Hạnh ngồi bên cạnh, cúi mặt, không dám nói gì, nhưng đôi vai bà run lên. Bà thương con, nhưng bà sợ ông.
“Vâng, thưa ông. Chúng cháu sẽ đi,” Ngân lên tiếng thay An. Cô cầm lấy tấm danh thiếp, cất vào túi áo, thái độ bình thản như nhận một nhiệm vụ công tác.
An nhìn Ngân, biết ơn nhưng cũng đầy xấu hổ. Vợ anh đang phải gánh thay anh cái áp lực nhục nhã này.
Ba ngày sau, chiếc xe khách đưa An và Ngân lên Hà Nội.
Phòng khám Tâm Đức nằm trong một con ngõ nhỏ, yên tĩnh và kín đáo. Mùi thuốc sát trùng nồng nặc khiến An buồn nôn. Những cặp vợ chồng ngồi chờ ở sảnh, khuôn mặt ai cũng lo âu, khắc khoải. Họ khao khát một đứa con vì tình yêu. Còn An và Ngân đến đây vì một bản hợp đồng.
Bác sĩ Hùng là một người đàn ông trung niên, đeo kính gọng vàng, ánh mắt sắc sảo sau lớp kính. Ông mời cả hai vào phòng riêng, khóa cửa lại.
“Anh Nghi đã gọi cho tôi,” Bác sĩ Hùng nói, lật hồ sơ. “Trường hợp của cậu An… khá đặc biệt.”
Ông nhìn chằm chằm vào An, cái nhìn của một nhà chuyên môn đang quan sát một ca bệnh lạ, chứ không phải nhìn một con người.
“Cậu đã phẫu thuật hoàn toàn phần trên và phần dưới. Tuy nhiên, dĩ nhiên là cậu không có tinh hoàn và không thể sinh tinh. Cậu vẫn giữ buồng trứng chứ?”
Câu hỏi trần trụi khiến An rùng mình.
“Không ạ,” An lí nhí. “Cháu đã cắt bỏ hoàn toàn tử cung và buồng trứng khi phẫu thuật ở Thái.”
Bác sĩ Hùng nhíu mày, tặc lưỡi. “Tiếc quá. Nếu còn trứng thì có thể dùng trứng của cậu kết hợp với tinh trùng hiến tặng, sau đó cấy vào tử cung cô vợ. Như thế đứa bé vẫn mang gen của cậu một nửa.”
Ngân xen vào: “Vậy phương án bây giờ là gì thưa bác sĩ?”
“Xin tinh trùng từ ngân hàng,” Bác sĩ Hùng nói ngắn gọn. “Chúng ta sẽ làm IUI (bơm tinh trùng vào buồng tử cung) hoặc IVF (thụ tinh ống nghiệm) cho cô Ngân. Hồ sơ y tế sẽ được làm khống. Tôi sẽ ghi nhận cậu An có tinh trùng yếu, phải lọc rửa và bơm. Đứa bé sinh ra, về mặt pháp lý và y tế tại phòng khám này, hoàn toàn là con của hai người.”
“Làm khống?” An lo lắng. “Có rủi ro không ạ?”
“Rủi ro lớn nhất là cái miệng của các người,” Bác sĩ Hùng cười nhạt. “Ở đây tôi làm đúng quy trình bảo mật. Chỉ cần các người không nói, bố mẹ các người không nói, thì trời không biết, đất không biết.”
“Chúng tôi đồng ý,” Ngân nói dứt khoát.
Quy trình bắt đầu ngay hôm đó. An phải ngồi ở phòng chờ, trong khi Ngân được đưa vào phòng khám để kiểm tra. An ngồi đó, giữa những người đàn ông đang chờ vợ. Họ hỏi han nhau về chất lượng tinh trùng, về những bài thuốc bổ dương. An chỉ biết im lặng, gật đầu bừa. Anh cảm thấy mình như một kẻ lừa đảo, một kẻ ngoại đạo lạc vào thánh địa của những người đàn ông thực thụ.
Sự trớ trêu lên đến đỉnh điểm khi y tá gọi tên: “Anh Lê Bảo An, mời vào phòng lấy mẫu.”
An giật mình thon thót. “Lấy… lấy mẫu gì ạ?”
“Lấy tinh trùng để kiểm tra sàng lọc chứ gì nữa,” cô y tá cau mày. “À quên, bác sĩ dặn trường hợp này đặc biệt, không cần lấy mẫu. Xin lỗi anh.”
Cô y tá nói to, khiến cả phòng chờ quay lại nhìn An. Những ánh mắt tò mò, nghi hoặc. Tại sao lại “đặc biệt”? Tại sao không cần lấy mẫu?
An cúi gằm mặt, tai nóng bừng. Anh muốn độn thổ. Sự nam tính mà anh dày công xây dựng, cái vẻ ngoài phong trần, mạnh mẽ này, bỗng chốc trở nên mỏng manh như tờ giấy trước những quy trình y khoa lạnh lùng này. Anh nhận ra, xã hội này vẫn định nghĩa đàn ông bằng những thứ nằm giữa hai chân, chứ không phải bằng khối óc hay trái tim.
Trở về làng sau chuyến đi, An trở nên lầm lì hơn. Anh lao vào công việc trùng tu nhà thờ họ như một cách để trốn tránh.
Dự án trùng tu rất lớn. Thay toàn bộ hệ thống cột gỗ bị mối mọt, lợp lại ngói, lát lại sân gạch Bát Tràng. An tự mình giám sát, thậm chí tự tay leo lên giàn giáo đục đẽo.
Cái nắng tháng Năm như đổ lửa. An cởi trần, để lộ cơ bắp săn chắc và những hình xăm che đi vết sẹo phẫu thuật ngực. Mồ hôi chảy ròng ròng trên lưng anh. Những người thợ mộc trong làng nhìn anh với ánh mắt nể phục.
“Cậu An khỏe thật đấy! Làm hùng hục cả ngày không biết mệt. Đúng là sức trai trẻ!”
Lời khen ấy khiến An thấy được an ủi đôi chút. Ở đây, giữa gỗ đá và mồ hôi, anh là đàn ông.
Nhưng Chú Thắng không để anh yên.
Một buổi trưa, khi thợ đang nghỉ ăn cơm, Chú Thắng dẫn theo một người đàn ông lạ mặt vào sân nhà thờ. Người này cầm theo la bàn, thước tầm long, ăn mặc kiểu thầy phong thủy.
“Dừng tay! Dừng tay hết!” Chú Thắng quát lớn.
An trèo từ trên giàn giáo xuống, lau mồ hôi: “Có chuyện gì thế chú Thắng?”
“Cậu đang phá hoại long mạch của dòng họ!” Chú Thắng chỉ vào cây cột cái vừa được dựng lên. “Thầy Địa lý đây vừa xem, nói rằng hướng đặt cột này xung khắc với tuổi của Trưởng tộc. Nếu cứ làm, ông nội sẽ gặp hạn!”
An nhíu mày. Cột này được dựng đúng theo bản vẽ cũ, không hề thay đổi vị trí.
Thầy phong thủy vuốt râu, nói giọng ồm ồm: “Cậu chủ à, khí sắc nhà này đang suy. Âm thịnh dương suy. Người chủ trì công trình mà… khí huyết không thuận, không đủ dương khí, thì làm nhà thờ sẽ chiêu dụ tà ma. Tôi thấy cậu… hình như có sát khí, không hợp để đụng vào đồ thờ cúng.”
An hiểu ngay. Chú Thắng đang mượn lời thầy bói để đánh vào điểm yếu của anh. “Khí huyết không thuận”, “không đủ dương khí” – những từ ngữ ám chỉ giới tính của anh.
Đám thợ bắt đầu xì xào. Người quê rất tin vào tâm linh. Nếu họ tin rằng An là “đồ giả”, mang lại xui xẻo, họ sẽ không dám làm việc nữa.
“Thầy nói sai rồi,” An bước tới, đứng sừng sững trước mặt thầy phong thủy, cao hơn ông ta cả một cái đầu. Ánh mắt An rực lửa. “Tôi là đích tôn, tôi mang họ Lê, máu tôi chảy trong huyết quản họ Lê. Dương khí của tôi nằm ở tâm tôi, ở sức tôi, chứ không phải ở miệng lưỡi thế gian.”
An quay sang Chú Thắng, giọng đanh lại: “Chú Thắng. Cháu đang làm theo lệnh Ông Nội. Nếu chú muốn dừng, chú hãy xin giấy bút của Ông Nội ra đây. Còn không, ai bước vào khu vực thi công, cháu coi như là kẻ phá hoại tài sản dòng họ, cháu sẽ báo công an xã.”
Sự cứng rắn của An khiến Chú Thắng chùn bước. Chú không ngờ thằng cháu “bán nam bán nữ” này lại có cái uy của kẻ bề trên đến thế.
“Được, mày cứ làm đi,” Chú Thắng nghiến răng. “Để xem khi tai họa ập đến, mày gánh thế nào.”
Chú Thắng hậm hực bỏ đi. Nhưng An biết, đây mới chỉ là đòn dạo đầu.
Tối hôm đó, khi đang kiểm tra lại sổ sách vật liệu, An nhận được tin nhắn của Ngân. Cô đang ở dưới nhà bếp sắc thuốc.
“Anh xuống đây một chút được không? Có chuyện gấp.”
An đi xuống bếp. Mùi thuốc bắc nồng nặc. Ngân đang ngồi bên ấm thuốc, khuôn mặt lo lắng. Bà Hạnh cũng đang ở đó, tay cầm một gói giấy nhỏ, vẻ mặt lén lút.
“Mẹ… mẹ định làm gì?” An hỏi.
Bà Hạnh giật mình, giấu vội gói giấy ra sau lưng.
“Không… không có gì. Mẹ chỉ nhờ Ngân sắc ít thuốc bổ cho con thôi.”
An bước tới, nhẹ nhàng nhưng kiên quyết: “Mẹ đưa con xem.”
Bà Hạnh run rẩy đưa gói giấy ra. Đó là một gói bột màu đỏ lạ, mùi hăng hắc.
“Đây là bùa yêu trộn với tro cốt của thai nhi… Thầy cúng bảo cho con uống cái này thì… cái phần đàn ông trong con nó mới dậy lên được, vợ chồng mới… êm ấm,” Bà Hạnh bật khóc. “Mẹ xin lỗi, mẹ chỉ muốn tốt cho con thôi.”
An chết lặng. Mẹ anh, người yêu thương anh nhất, lại dùng đến thứ mê tín man rợ này vì không tin tưởng anh, vì nghĩ anh bị “bệnh”.
Ngân đứng dậy, đổ ấm thuốc đi. “Mẹ! Thời đại nào rồi mẹ còn tin mấy thứ này? Anh An không bị bệnh. Anh ấy là người bình thường. Mẹ đừng nghe người ngoài xúi giục mà hại con mình.”
An nhìn dòng nước thuốc đen ngòm chảy xuống cống. Anh cảm thấy chua xót tột cùng. Ngục tù này không chỉ xây bằng định kiến của người ghét anh, mà còn xây bằng cả sự thiếu hiểu biết của người thương anh.
Đúng lúc đó, một tiếng động lớn vang lên từ phía nhà thờ. Tiếng gỗ gãy răng rắc, tiếng ngói vỡ loảng xoảng.
An lao vụt ra ngoài.
Trong bóng đêm, một góc mái nhà thờ vừa được lợp xong chiều nay đã sập xuống. Bụi bay mù mịt. Dưới đống đổ nát, có tiếng rên rỉ của ai đó.
Là bác bảo vệ già của dòng họ.
An lao vào đống gạch vụn, dùng tay trần bới từng viên ngói, thanh gỗ.
“Bác Tư! Bác có sao không?”
Bác Tư ôm chân, máu chảy đầm đìa. “Cậu An… ai đó… ai đó đã cưa trộm chân cột…”
An ngước mắt nhìn lên. Cây cột cái mà anh giám sát rất kỹ, chỗ chân cột bị gãy nham nhở. Có vết cưa máy cắt dở, rồi được bôi bùn lên để ngụy trang. Khi chịu tải trọng của ngói mới, nó đã gãy.
Đây là phá hoại. Là mưu sát.
Từ trong bóng tối phía cổng sau, An thấy bóng một người đàn ông lẩn khuất chạy đi. Dáng người quen thuộc. Không phải Chú Thắng, mà là một gã đàn em hay đi theo chú.
Máu nóng dồn lên não. An đứng dậy giữa đống hoang tàn, đôi tay đầy máu và bụi đất. Cuộc chiến giành giật cái ghế trưởng tộc này không còn là võ mồm nữa. Nó đã đổ máu.
Tiếng còi xe công an xã vang lên giữa đêm khuya, xé tan sự tĩnh lặng của làng quê. An đứng bên đống đổ nát, ánh đèn pin chói lòa chiếu vào vệt máu đã khô trên nền gạch. Anh đã sơ cứu cho Bác Tư và đưa ông đi bệnh viện, giờ chỉ còn anh và công an xã ở lại hiện trường.
An trình bày sự việc một cách rành mạch, nhấn mạnh vào dấu cưa máy và lớp bùn đất ngụy trang.
“Rõ ràng là phá hoại có chủ đích, nhằm vào cột trụ chính của nhà thờ họ,” An nói, giọng anh lạnh lùng và dứt khoát. “Nếu là ban ngày, có thể là án mạng. Đây không phải là hành động của trộm cắp vặt.”
Viên công an xã ghi chép, gương mặt tỏ vẻ ngần ngại.
“Cậu An à, chuyện trong gia tộc… chúng tôi không tiện can thiệp sâu. Chuyện này…”
“Phá hoại tài sản và cố ý gây thương tích là chuyện của pháp luật, không phải chuyện gia đình,” An cắt lời. “Tôi có nhân chứng là Bác Tư bị thương, và vật chứng là cây cột bị cưa. Tôi yêu cầu lập hồ sơ điều tra chính thức.”
Sự kiên quyết của An khiến viên công an phải nhượng bộ. Họ phong tỏa hiện trường. An biết, dù công an không tìm được bằng chứng trực tiếp liên quan đến Chú Thắng, nhưng sự hiện diện của pháp luật sẽ là một lời cảnh cáo.
Sáng hôm sau, tin tức lan khắp làng. Chú Thắng tìm đến tận nhà, mặt mày xám ngoét.
“Mày điên rồi sao, Bảo An? Chút chuyện cỏn con cũng lôi công an vào nhà thờ họ? Mày muốn dòng họ này mất mặt với cả làng à?”
An bình tĩnh mời Chú Thắng vào phòng khách, nơi Ông Nghi đang ngồi đọc báo.
“Chú Thắng à,” An nói bằng giọng nhỏ nhẹ nhưng đầy sức nặng. “Cháu không biết là ai làm chuyện này, nhưng việc phá hoại tài sản và suýt giết người thì không phải chuyện nhỏ. Cháu làm theo lẽ phải. Nếu chú không làm, chú sợ gì?”
Chú Thắng cứng họng. “Tao… tao sợ ảnh hưởng đến danh tiếng dòng họ!”
Ông Nghi đặt tờ báo xuống, ánh mắt sắc như dao nhìn Chú Thắng. “Thắng! Nếu mày không làm, mày không cần phải sợ. Nếu mày làm…” Ông Nghi dừng lại, lời nói lửng lơ nhưng đầy đe dọa. “…thì tao sẽ không tha cho mày đâu.”
Chú Thắng biết mình không thể chối cãi. Hắn ta chỉ có thể lầm bầm vài câu chửi rủa rồi bỏ đi.
Sự kiện này khiến vị thế của An trong mắt Ông Nghi tăng lên đáng kể. Ông không chỉ thấy ở An một người giữ danh phận, mà còn thấy một người có khả năng bảo vệ danh phận đó, một người có đủ sự tàn nhẫn và dũng khí để chống lại kẻ thù.
Tuy nhiên, áp lực nội tâm đối với An ngày càng lớn. Anh thấy mình đang dần trở thành một con người khác: xảo quyệt hơn, ít tin tưởng hơn. Anh không còn là Lan ngây thơ ngày xưa, cũng chưa thực sự là Bảo An hoàn toàn tự do.
Đêm hôm đó, Ngân và An ngồi trong phòng khách. Mẹ An đã đi ngủ.
“Anh đang thay đổi,” Ngân nói, nhìn An bằng ánh mắt phức tạp. “Anh cứng rắn hơn tôi nghĩ. Thậm chí còn… tàn nhẫn hơn cả chú Thắng.”
“Tôi phải vậy thôi,” An đáp, giọng mệt mỏi. “Ở đây, sự nhân từ bị coi là yếu đuối. Tôi không thể để họ giẫm đạp lên tôi, không chỉ vì tôi, mà còn vì mẹ, và vì cả cô nữa.”
“Cảm ơn anh,” Ngân nói. “Tôi biết anh làm vì cả hai chúng ta.”
Ngân kể cho An nghe về áp lực từ gia đình cô, về những cuộc gọi thúc giục từ bố mẹ, những lời hứa hẹn ngày càng xa vời của Ông Nghi.
“Tôi sợ. Tôi sợ nếu tôi không mang thai được, ông ấy sẽ bỏ rơi tôi, và bố mẹ tôi sẽ mất hết.” Ngân thú nhận. Nước mắt bắt đầu chảy dài trên khuôn mặt xinh đẹp của cô. Lớp trang điểm của một cô dâu giả đã tan chảy, để lộ Ngân thật: một cô gái trẻ đang sợ hãi.
An nhìn cô, cảm thấy một nỗi đau chân thật. Đây không còn là đối tác làm ăn. Đây là một người bạn đồng hành trong ngục tối.
“Tôi sẽ không để chuyện đó xảy ra,” An hứa. “Dù có chuyện gì, tôi cũng sẽ cố gắng bảo vệ cô. Giờ cô là vợ tôi, trên danh nghĩa, tôi phải có trách nhiệm.”
Sự thấu hiểu này là Twist giữa hồi. Mối quan hệ giữa họ chuyển từ hợp đồng lạnh lùng sang một liên minh dựa trên sự tôn trọng, sự đồng cảm sâu sắc về số phận. An cảm thấy mình có trách nhiệm không chỉ với cái tên “Lê Bảo An” mà còn với Ngân, người đã dũng cảm đối mặt với sự giả dối này cùng anh.
An quyết định chia sẻ bí mật lớn nhất của mình. Anh lấy tập nhật ký của Cụ Cố ra, đặt lên bàn.
“Ngân. Có một sự thật tôi cần cô biết. Nó có thể thay đổi mọi thứ ở cái nhà này.”
An kể cho Ngân nghe về những gì anh đã đọc: sự dằn vặt của Cụ Cố về thân thể, về việc nhận con nuôi để giữ danh phận.
“Nhưng anh có bằng chứng cụ thể không?” Ngân hỏi, cô đã ngừng khóc, hoàn toàn tập trung vào câu chuyện. “Chữ viết của Cụ Cố thì chỉ chứng minh Cụ Cố dằn vặt về cơ thể. Không chứng minh được Cụ không có con ruột.”
“Chưa có,” An thừa nhận. “Nhưng tôi đã tìm thấy cái này.”
An chạy lên gác mái, lần mò trong lớp gạch vụn và gỗ mục, tìm lại chiếc thang thuốc khô quắt mà anh đã thấy. Anh mở gói giấy gói thuốc ra. Bên trong gói giấy đó, có một mảnh giấy da nhỏ, bị kẹp chặt dưới lớp thuốc phiện đã khô.
Mảnh giấy da đó là một bản vẽ tay thô sơ, nhưng rất chi tiết, có kèm chú thích bằng Hán Nôm: hình ảnh giải phẫu bộ phận sinh dục nam và nữ không rõ ràng, và một hàng chữ nhỏ:
“Thiên ý vô thường. Dương âm đồng thể. Cầu thuốc vô ích. Danh vọng chi trọng.”
(Ý trời vô thường. Dương âm cùng một thể. Cầu thuốc vô ích. Danh vọng quá nặng.)
Bên cạnh đó là một mẩu giấy nhỏ hơn, viết bằng Quốc Ngữ: “Hùng – Dược đường. Giao hết hồ sơ.”
“Hùng – Dược đường.” An nhíu mày. “Tên này nghe quen quá.”
Ngân nhìn tấm danh thiếp của Bác sĩ Hùng – vị bác sĩ ở phòng khám hiếm muộn.
“Bác sĩ Hùng… có thể là con cháu của người thầy thuốc ngày xưa của Cụ Cố,” Ngân suy luận nhanh. “Hoặc ít nhất, họ có liên hệ. Bác sĩ Hùng đã biết rõ về tình hình của anh, và ông ấy rất kín tiếng. Có thể gia đình ông ấy đã giữ bí mật y tế của dòng họ Lê qua nhiều đời.”
An chợt hiểu ra. Ông Nghi không chỉ tin tưởng Bác sĩ Hùng vì là bạn cũ. Ông tin tưởng vì Bác sĩ Hùng là một phần của hệ thống che đậy bí mật gia tộc.
“Nếu Bác sĩ Hùng có cả hồ sơ gốc về Cụ Cố…” An thì thầm. “…Thì mọi chuyện sẽ sáng tỏ.”
Bí mật của Cụ Cố không chỉ là một lời nói dối mà là một lời nói dối được che đậy qua nhiều thế hệ. Đây là chìa khóa để phá bỏ gánh nặng “đích tôn” của An, và giải thoát cho Ngân.
Những ngày sau đó, An tập trung vào việc thi công trở lại. Anh phải làm việc gấp đôi để bù lại thời gian bị trì hoãn do vụ phá hoại. Anh đặt một cây cột cái mới, chắc chắn hơn. Anh dùng chính sự chăm chỉ và mồ hôi của mình để đối phó với những lời xì xào của họ hàng.
Trong lúc đó, Ngân thực hiện vòng IUI đầu tiên.
Một tuần lễ trôi qua trong sự im lặng căng thẳng. An và Ngân tránh nhìn vào mắt nhau. Họ không nói về đứa bé, nhưng cả hai đều biết, kết quả này sẽ quyết định số phận của cuộc hôn nhân giả này.
Nếu Ngân có thai, họ sẽ phải đóng vai vợ chồng trong ít nhất chín tháng nữa. An sẽ phải làm bố, một người bố trên giấy tờ. Nếu không có thai, áp lực từ Ông Nghi sẽ tăng lên gấp bội, và họ phải đối mặt với nguy cơ bị Chú Thắng lật tẩy bất cứ lúc nào.
Đúng mười ngày sau, khi An đang giám sát việc lợp ngói, điện thoại của Ngân reo.
Ngân nhận cuộc gọi, rời ra một góc vắng. An nhìn theo bóng lưng Ngân, tim anh đập dồn dập.
Năm phút sau, Ngân quay lại. Khuôn mặt cô tái nhợt, nhưng đôi mắt lại sáng lên một tia nhẹ nhõm.
“Kết quả thế nào?” An hỏi, giọng khàn đặc.
Ngân lắc đầu. “Không thành công. Chu kỳ đầu thất bại.”
Ngân cảm thấy nhẹ nhõm, vì cô không phải mang thai đứa bé không có tình yêu. Nhưng sự nhẹ nhõm đó chỉ kéo dài trong giây lát, trước khi sự sợ hãi ập đến.
“Ông Nghi sẽ không để chúng ta yên đâu,” Ngân nói, run rẩy. “Ông ấy sẽ nghĩ là chúng ta cố tình. Hoặc là… tôi có vấn đề.”
Đúng như Ngân dự đoán. Mười phút sau, điện thoại của An reo. Là Ông Nghi.
“Thằng An! Vợ mày có tin vui chưa?” Giọng Ông Nghi vang lên, đầy phấn khích.
An nhìn Ngân. Anh cố gắng lấy lại bình tĩnh, nói dối một cách trơn tru: “Chưa ạ. Bác sĩ Hùng nói Ngân cần nghỉ ngơi, chuẩn bị cho chu kỳ tiếp theo.”
“Nghỉ ngơi cái gì! Tao không cho phép nghỉ ngơi!” Ông Nghi gầm lên. “Bảo Ngân chuẩn bị ngay! Lần này, mày phải đưa nó lên Hà Nội, làm IVF (thụ tinh ống nghiệm)! Đó là cách nhanh nhất! Tao không còn thời gian chờ đợi nữa!”
IVF, chi phí đắt hơn gấp mười lần IUI. Sự can thiệp vào sinh học còn sâu sắc hơn. Và áp lực, khủng khiếp hơn.
“Vâng, thưa ông. Cháu sẽ sắp xếp.” An cúp máy, tay anh run lẩy bẩy.
“Thấy chưa,” Ngân thì thào. “Ông ấy không muốn có cháu. Ông ấy muốn có người nối dõi ngay lập tức.”
An nhìn vào khuôn mặt đầy sợ hãi của Ngân. Anh cảm thấy có lỗi, vô cùng có lỗi. Anh đã kéo cô vào vũng lầy này.
“Ngân,” An nói, dứt khoát. “Tôi không thể để cô tiếp tục chuyện này. Chúng ta sẽ làm theo kế hoạch của Ông Nội, nhưng tôi sẽ dùng cơ hội này để đến gặp Bác sĩ Hùng. Tôi sẽ tìm cho ra những tài liệu của Cụ Cố. Tôi phải giải quyết vấn đề từ gốc rễ, chứ không phải đi giải quyết hậu quả.”
Ngân nhìn vào mắt An. Lần đầu tiên, cô thấy ở anh không phải sự sợ hãi hay gượng ép, mà là một ý chí thép.
“Tôi đi với anh,” Ngân nói. “Chúng ta là đồng minh.”
An và Ngân nhìn nhau. Ngọn lửa đấu tranh đã nhóm lên, không phải vì tiền bạc hay danh vọng, mà vì tự do và sự thật. Họ sẽ dùng chuyến đi lên Hà Nội sắp tới, không phải để sinh con cho gia tộc, mà để truy tìm một bí mật lịch sử, bí mật của một người đàn ông khác biệt đã bị chôn vùi hơn một thế kỷ.
Tôi tiếp tục viết Hồi 2 – Phần 3. Đây là phần quyết định, nơi bí mật trung tâm của câu chuyện sẽ được hé lộ, đẩy An vào tình thế tiến thoái lưỡng nan về mặt đạo đức.
Hồi 2 – Phần 3
Sáng sớm, Ông Nghi gọi An vào thư phòng. Ánh mắt ông không còn khoan dung mà chất chứa sự căng thẳng tột độ.
“Tao đã chuyển vào tài khoản của mày số tiền năm trăm triệu,” Ông Nghi nói, giọng khàn đặc. “Đây là chi phí cho IVF. Mày không được phép thất bại lần nữa.”
An cảm thấy lạnh toát. Năm trăm triệu đồng, một con số khổng lồ, là toàn bộ hy vọng và danh dự của chi trưởng.
“Ông Nội à, việc này cần thời gian, và cả sự may mắn nữa. Bác sĩ Hùng nói Ngân cần chuẩn bị về tâm lý…”
“Tao không cần nghe lý do!” Ông Nghi đập mạnh tay xuống mặt bàn. “Mày có nghe lời thằng Thắng không? Nó vừa nói với tao, thất bại lần trước là do mày không đủ ‘dương khí’, là do ‘người không phải đàn ông thật’ thì không thể mang lại phước lành! Tao chịu đủ rồi! Mày phải chứng minh cho nó thấy, cho cả dòng họ thấy, mày là đích tôn chính danh!”
Ông Nghi đứng bật dậy, gương mặt nhăn nheo giận dữ đến cực điểm. “Mày phải có con. Ngay lập tức! Tao đã hứa với Ngân là sẽ giải quyết chuyện của bố nó. Nếu mày không có kết quả, tao sẽ mất mặt, và Ngân cũng sẽ bị tao hủy hoại. Mày có hiểu không, Bảo An? Mày đang giữ sinh mệnh của hai gia đình!”
Lời hăm dọa ấy khiến An tỉnh táo. Ông Nghi không chỉ đe dọa anh, mà còn đe dọa Ngân. Đây là lúc anh phải hành động, không phải để sinh con, mà để tìm kiếm sự thật giải thoát.
“Vâng, thưa ông. Chúng cháu sẽ lên Hà Nội ngay hôm nay.”
Ngân nhìn thấy nỗi căng thẳng của An, nhưng cô không nói gì. Cô chỉ sắp xếp hành lý. Hành lý lần này không chỉ có quần áo, mà còn có tập nhật ký của Cụ Cố và mảnh giấy da cũ kỹ.
Chuyến đi lên Hà Nội lần này không còn là một chuyến đi khám chữa bệnh, mà là một cuộc điều tra bí mật.
Họ đến thẳng phòng khám Tâm Đức. Bác sĩ Hùng vẫn ngồi đó, đeo kính gọng vàng, vẻ mặt lạnh lùng và chuyên nghiệp.
“Mới IUI thất bại một lần đã chuyển sang IVF? Áp lực từ gia đình lớn quá à?” Bác sĩ Hùng hỏi, giọng nửa mỉa mai nửa thông cảm.
“Không chỉ là áp lực, thưa bác sĩ,” An nói, đặt xuống bàn tập nhật ký của Cụ Cố và mảnh giấy da cũ. “Đây là thứ mà tôi nghĩ bác sĩ sẽ quan tâm.”
Bác sĩ Hùng cau mày, đẩy gọng kính lên. Khi nhìn thấy mảnh giấy da ghi dòng chữ “Dương âm đồng thể” và tên “Hùng – Dược đường”, khuôn mặt ông ta biến sắc. Nét mặt lạnh lùng biến mất, thay vào đó là sự hoảng loạn.
“Cái này… cậu lấy ở đâu?” Giọng Bác sĩ Hùng run rẩy.
“Tôi tìm thấy nó trong hòm thuốc của Cụ Cố Lê,” An đáp, ánh mắt sắc như dao. “Cụ Cố của tôi, người được tôn vinh là ‘Thánh nhân đa tử đa tôn’ vì có mười hai người con. Tôi nghĩ bác sĩ biết rõ sự thật về mười hai người con đó.”
Bác sĩ Hùng đứng phắt dậy. “Tôi không biết cậu đang nói gì! Mời cậu ra ngoài! Tôi phải gọi cho Ông Nghi!”
“Cứ gọi đi,” An nói, dựa lưng vào ghế. “Nếu bác sĩ gọi cho Ông Nghi, tôi sẽ gọi cho báo chí và công an. Tôi sẽ công khai toàn bộ câu chuyện về việc cả dòng họ Lê đã xây dựng danh vọng trên một lời nói dối hàng thế kỷ. Việc Cụ Cố là người liên giới tính, không có khả năng sinh sản tự nhiên, việc mười hai người con đều là con nuôi hoặc con ngoài giá thú được mua về, và việc gia đình bác sĩ đã giúp che giấu bí mật này qua nhiều đời để kiếm lợi nhuận. Bác sĩ nghĩ, ai sẽ mất mặt nhiều hơn?”
Lời đe dọa của An mạnh mẽ và chính xác, đánh thẳng vào uy tín chuyên môn và bí mật gia tộc của Bác sĩ Hùng.
Bác sĩ Hùng lảo đảo ngồi xuống ghế, mồ hôi vã ra trên trán. Ông ta nhìn Ngân, rồi nhìn An, như thể đang cân nhắc một ván cờ sinh tử.
“Mời hai cậu cô ra ngoài một chút. Uống nước.”
Sau năm phút, Bác sĩ Hùng mở cửa phòng. Gương mặt ông ta đã bình tĩnh lại, nhưng ánh mắt chứa đầy sự bất lực.
“Cậu An à. Cậu không phải là người đầu tiên biết chuyện này. Cha tôi, và ông tôi, đều phải giữ cái bí mật kinh khủng này. Nó không phải là một câu chuyện để kể cho báo chí.”
Bác sĩ Hùng mở két sắt cá nhân. Bên trong, không phải tiền, mà là một cuốn sổ da dày cộp, đã ố vàng.
“Đây là nhật ký y khoa của cụ cố tôi. Ông ấy đã ghi lại mọi việc. Cả những lần Cụ Cố Lê đến khám, những lần xin thuốc, và những lần… nhận con.”
Bác sĩ Hùng đặt cuốn sổ lên bàn.
“Sự thật là… Cụ Cố Lê là người liên giới tính (Intersex). Cơ thể ông ấy có cấu tạo không rõ ràng, khiến ông ấy không thể mang thai và gần như không có khả năng thụ tinh. Cụ Cố đã xây dựng cái danh ‘đa tử’ đó bằng tiền bạc và sự sắp đặt của các thầy thuốc. Đó là một sự hi sinh thầm lặng, một sự dối trá vĩ đại để giữ vững niềm tin và quyền lực của dòng họ trong thời buổi loạn lạc.”
An và Ngân nhìn nhau. Mọi nghi ngờ của họ đã được xác nhận.
Bác sĩ Hùng thở dài: “Nhưng có một điều Cụ Cố không muốn ai biết. Ông ấy không muốn dòng họ này tan rã. Bí mật này là để bảo vệ, không phải để hủy hoại.”
An lật cuốn sổ y khoa. Chữ viết chi tiết, tỉ mỉ. Nó không chỉ là y học, nó là một bản án lương tâm.
“Ngày X. Thằng bé thứ Tám về. Ta ôm nó, nước mắt chảy dài. Nó không mang huyết thống, nhưng nó mang họ Lê. Hồn của nó là hồn của dòng tộc này. Ta nguyện hi sinh cái thân thể dị hợm này để đổi lấy cái danh vọng giả dối, chỉ để con cháu đời sau có nơi nương tựa, có nơi thờ cúng.”
An cảm thấy cổ họng nghẹn lại. Anh đã nghĩ Cụ Cố là một kẻ dối trá. Nhưng không, Cụ Cố là một người cô độc, phải lựa chọn giữa việc sống thật và việc duy trì sự tồn tại của cả một dòng họ. Cụ Cố, giống như An bây giờ, là một người bị ép buộc phải mang một chiếc mặt nạ nam tính để làm trụ cột.
“Giờ cậu đã biết sự thật,” Bác sĩ Hùng nói. “Cậu sẽ làm gì? Nếu cậu công khai, danh tiếng của dòng họ Lê sẽ sụp đổ. Đất hương hỏa sẽ bị chia năm xẻ bảy, và Ông Nghi sẽ chết vì uất ức. Cậu sẽ là người hủy hoại di sản mà tổ tiên đã phải trả giá bằng cả cuộc đời cô độc để xây dựng.”
Đây là Moment of Doubt của An. Anh đã tìm thấy sự thật, nhưng sự thật đó lại nặng nề hơn cả lời nói dối. Giải thoát cho anh, nhưng hủy diệt cả dòng họ. Anh có quyền làm vậy không? Anh có quyền phán xét sự hy sinh của tổ tiên mình không?
Ngân siết tay An dưới gầm bàn, ánh mắt cô đầy lo lắng.
An gấp cuốn sổ lại.
“Bác sĩ Hùng,” An nói, giọng anh đã lấy lại sự bình tĩnh. “Chúng tôi sẽ không công khai bí mật này. Nhưng đổi lại, bác sĩ phải giúp chúng tôi một việc.”
“Việc gì?”
“Đứa con,” An nói. “Chúng tôi sẽ làm IVF. Ngân sẽ mang thai. Nhưng bác sĩ phải đảm bảo rằng, hồ sơ y tế phải được làm ‘sạch’ nhất có thể. Và quan trọng nhất, tôi muốn biết, đứa con đó sẽ được hình thành từ tinh trùng của ai.”
“Tinh trùng hiến tặng đã được mã hóa,” Bác sĩ Hùng đáp. “Chúng tôi chỉ có thể chọn người có nhóm máu và chỉ số IQ tương đương với cậu An. Về mặt sinh học, nó sẽ hoàn toàn không liên quan đến dòng họ Lê.”
An gật đầu. Điều này là công bằng. Anh không thể sinh con.
Họ bắt đầu quy trình IVF. Ngân được tiêm thuốc kích trứng, cơ thể cô bắt đầu chịu đựng những tác dụng phụ của liệu trình. An ở bên cạnh cô, chăm sóc cô không phải như một người chồng, mà như một người bạn thân.
Trong một buổi tối nghỉ ngơi ở Hà Nội, Ngân nhìn An, nói nhẹ nhàng:
“Anh An, anh không cần phải cảm thấy có lỗi. Cụ Cố đã nói đúng. Hồn của dòng tộc này nằm ở ý chí, không phải ở máu. Anh là người đang gánh vác cái ý chí đó. Anh xứng đáng là đích tôn.”
Lời nói của Ngân là liều thuốc an ủi lớn nhất cho An.
An và Ngân trở về làng sau ba tuần căng thẳng ở Hà Nội. Khuôn mặt Ngân xanh xao, tiều tụy vì những mũi tiêm hormone và tác dụng phụ của thuốc kích trứng. Cơ thể cô đã phải chịu đựng một cú sốc lớn để chuẩn bị cho việc cấy phôi.
Họ đã cấy thành công hai phôi chất lượng tốt. Về mặt y tế, Ngân đang mang thai, nhưng về mặt cảm xúc, cả hai đều cảm thấy mình đang gánh một quả bom hẹn giờ.
Ông Nghi, nghe tin, đã đứng đợi ở sân. Ánh mắt ông không còn vẻ độc đoán mà thay vào đó là sự chờ đợi gần như van lơn.
“Thế nào?” Ông hỏi, giọng khàn khàn.
“Thưa ông, đã xong. Bác sĩ nói Ngân cần nghỉ ngơi tuyệt đối trong hai tuần đầu. Khả năng thành công rất cao,” An đáp, cố gắng nói bằng giọng trấn an nhất.
Ông Nghi gật đầu, lần đầu tiên An thấy ông nở một nụ cười thật sự. Nụ cười ấy không phải của người cha, mà là của vị tộc trưởng vừa mua được món bảo vật quý giá nhất.
“Tốt. Ngân. Con là công thần của dòng họ Lê. Con cứ nghỉ ngơi, mọi việc lớn nhỏ cứ để thằng An lo. Đích tôn của ta…” Ông Nghi nói, vỗ nhẹ vai An, ánh mắt đầy tự hào.
An biết, đây là khoảnh khắc nguy hiểm nhất. Vị trí của anh đã vững chắc, nhưng sự thành công của anh chính là lưỡi dao chĩa vào cổ Chú Thắng.
Quả thật, Chú Thắng không thể chấp nhận.
Sau lễ ra mắt của Ngân với toàn thể họ hàng (một buổi tiệc nhỏ để “báo hỷ”), Chú Thắng bắt đầu hành động. Hắn không còn dám dùng vũ lực, mà chuyển sang dùng lời nói và sự mê tín.
Hắn đến nhà, mang theo một gói trà ô long hảo hạng biếu Ông Nghi. Trong lúc uống trà, Chú Thắng cố ý nói lảng sang chuyện tâm linh.
“Ông Nội à, Giỗ Tổ năm sau là năm hạn của nhà mình. Con nghe thầy bói nói, năm nay có đại họa huyết mạch. Nếu không phải dòng máu thuần khiết, sẽ bị thần linh quở phạt.”
Ông Nghi cau mày: “Mày nói bóng nói gió cái gì?”
“Con không dám,” Chú Thắng hạ giọng, nhưng ánh mắt liếc xéo Ngân, người đang ngồi yên tĩnh thêu thùa bên cạnh Bà Hạnh. “Con chỉ sợ đứa bé… không phải là huyết thống thuần chủng của nhà mình. Mà phàm đã là đích tôn, phải là tinh hoa. Chứ không phải là đồ… giả.”
Ngân buông kim chỉ. Bà Hạnh tái mặt. Chú Thắng đang ám chỉ đứa bé là con của người ngoài.
An đứng dậy, đối diện với Chú Thắng.
“Chú Thắng. Tinh hoa của dòng họ nằm ở nhân cách, không phải ở tế bào. Chú đã sai lầm khi nghĩ rằng dòng họ mình là thuần khiết. Chú còn sai lầm hơn khi dùng lời độc địa để làm hại người đang mang thai. Cháu xin chú, hãy giữ lại chút nhân tính cuối cùng.”
“Nhân tính? Mày nói chuyện nhân tính với tao sao?” Chú Thắng cười khẩy. “Mày có biết đứa con đó có phải con của mày không? Hay là con của một thằng đàn ông vô danh nào đó ở ngân hàng tinh trùng? Cái danh đích tôn của mày, dựa trên sự lừa dối!”
An siết chặt nắm đấm, nhưng Ngân đưa tay kéo nhẹ ống tay áo anh.
“Anh An,” Ngân nói, giọng cô tuy yếu ớt nhưng đầy quyết liệt. “Đứa con này mang họ Lê, mang linh hồn Lê. Về mặt pháp lý và tâm linh, nó là con chúng ta. Còn về mặt máu mủ, nếu Chú Thắng không tin, thì cứ đợi, sau này kiểm tra ADN.”
Lời thách thức này khiến Chú Thắng tức giận đến run người, nhưng hắn không dám làm gì thêm vì Ngân đang mang thai.
Tuy nhiên, lời nói của Chú Thắng đã gieo mầm lo lắng cho Bà Hạnh. Từ ngày đó, Bà Hạnh lén lút chuẩn bị những món ăn kiêng khem, những bài thuốc nam lạ lùng cho Ngân, khiến Ngân vừa thương vừa sợ.
Áp lực tâm lý đè nặng lên Ngân. Cô không dám bước chân ra khỏi nhà. Cô liên tục tưởng tượng ra cảnh mình bị Chú Thắng lật tẩy, bị cả dòng họ xua đuổi.
Sự cố xảy ra vào buổi chiều thứ Bảy.
Hôm đó, An đang ở nhà thờ họ để giám sát việc lắp đặt cửa chính. Bà Hạnh muốn dọn dẹp lại vườn sau để trồng thêm rau sạch cho Ngân. Ngân, vì quá căng thẳng và cảm thấy có lỗi khi để Bà Hạnh làm việc nặng, đã cố gắng giúp mẹ mang một thùng nước lớn.
Khi Ngân vừa xách thùng nước đến bậc thềm, Chú Thắng bất ngờ xuất hiện. Hắn ta không nói gì, chỉ đứng đó nhìn chằm chằm vào bụng Ngân, cười một nụ cười nửa miệng, khinh miệt và độc địa.
“Sống giả tạo, rồi cũng phải trả giá thôi, cô dâu trưởng ạ.”
Chỉ một câu nói, một ánh mắt thâm độc đó, đã là giọt nước tràn ly. Ngân, vốn đã kiệt sức và quá nhạy cảm với mọi lời nói, cảm thấy như có một luồng điện chạy dọc cơ thể. Mắt cô hoa lên, tim đập loạn xạ.
Cô buông thùng nước. Chiếc thùng rơi xuống, tạo ra một tiếng động lớn.
Ngân ôm bụng, ngã khụy xuống.
“Mẹ… mẹ ơi…”
Bà Hạnh hét lên thất thanh. Máu. Những vệt máu đỏ tươi loang ra trên nền gạch.
Chú Thắng đứng sững, khuôn mặt biến sắc. Hắn ta không ngờ lời nói của mình lại gây ra hậu quả khủng khiếp đến thế.
An nghe thấy tiếng hét từ nhà thờ, anh lao về nhà như điên. Khi thấy Ngân nằm trên vũng máu, anh gần như ngã quỵ.
“Ngân! Ngân!”
An bế bổng Ngân lên, lao ra xe. Bà Hạnh run rẩy, khóc lóc đi theo. Chú Thắng đứng đó, thất thần, không dám bước lên.
Tại bệnh viện huyện, Ngân được đưa vào phòng cấp cứu. An ngồi ngoài, đôi tay anh dính đầy máu, run rẩy và lạnh toát.
Ba giờ đồng hồ sau, Bác sĩ bước ra, lắc đầu buồn bã.
“Chúng tôi đã cố gắng hết sức. Phôi thai đã bị đào thải hoàn toàn. Do căng thẳng tâm lý quá lớn, cộng với sự suy yếu của cơ thể.”
An cảm thấy mọi thứ sụp đổ. Đứa bé vô danh, đứa bé được sinh ra từ một hợp đồng, đã chết.
Sự mất mát này không chỉ là của Ngân. Đó là sự mất mát của cả dòng họ, của cả một vở kịch mà họ đã dày công dàn dựng.
Ông Nghi, nghe tin, đã được đưa đến bệnh viện. Ông không la mắng, không tức giận. Ông chỉ bước vào phòng bệnh, nhìn Ngân đang nằm truyền dịch, rồi quay sang An.
Ông Nghi ngồi xuống chiếc ghế lạnh lẽo, im lặng.
Rồi Ông Nghi bật khóc. Không phải khóc thét, mà là những tiếng nức nở khô khan, nghẹn lại trong cổ họng của một người đàn ông cả đời kiềm chế.
“Mất rồi… mất rồi…” Ông Nghi lặp đi lặp lại. “Đứa cháu đích tôn của ta… mất rồi…”
An nhìn thấy sự sụp đổ thực sự của Ông Nghi. Ông không chỉ mất một cái tên, ông mất đi niềm tin cuối cùng vào sự tồn tại của dòng họ. Ông mất đi cái lý do để ông sống tiếp. Cái danh vọng, cái hương hỏa mà ông đeo đuổi, tất cả đều tan biến.
An chợt hiểu ra, Ông Nghi không phải là kẻ độc ác. Ông chỉ là một nạn nhân của truyền thống, một người cha già sợ hãi sự kết thúc.
Trong phòng bệnh, An ngồi bên Ngân. Ngân mở mắt, nhìn An. Nước mắt chảy ra từ khóe mắt cô.
“Anh An… tôi xin lỗi.” Ngân thì thào.
“Ngân,” An nắm chặt tay cô. “Cô không có lỗi. Tôi có lỗi. Tôi đã kéo cô vào địa ngục này. Đã đến lúc, tôi phải chấm dứt nó.”
An đứng dậy. Anh nhìn Ông Nghi đang ngồi run rẩy, nhìn Chú Thắng đang cúi đầu ngoài cửa sổ vì sợ hãi.
An biết, anh không thể tiếp tục diễn nữa. Sự thật của Cụ Cố, bí mật về Dương âm đồng thể phải được công bố. Anh không thể để thế hệ sau phải tiếp tục bị ràng buộc bởi một lời nói dối đã kéo dài cả trăm năm. Sự hy sinh của Ngân đã quá đủ.
Kết Hồi 2: Đứa con hợp đồng đã mất. Mất mát này là đỉnh điểm của bi kịch. Nó khiến Ông Nghi sụp đổ và đẩy An đến quyết định cuối cùng: Phải dùng sự thật (bí mật của Cụ Cố) để giải thoát cho mọi người, dù cái giá phải trả là sự tan rã của dòng họ.
Sự mất mát đứa con hợp đồng đã tạo ra một khoảng trống kinh hoàng trong căn nhà họ Lê. Sự im lặng không phải là yên bình, mà là sự tê liệt.
Ngân nằm trên giường, cơ thể gầy rộc. Bà Hạnh không rời xa cô nửa bước. Bà nấu cháo, sắc thuốc, và lần đầu tiên trong đời, Bà Hạnh ôm Ngân vào lòng, khóc nức nở. Nước mắt của Bà Hạnh không phải là nước mắt của một người mẹ chồng tiếc nuối đứa cháu trai, mà là nước mắt của một người mẹ thương xót đứa con dâu đã phải chịu đựng quá nhiều.
“Mẹ xin lỗi con, Ngân,” Bà Hạnh thì thầm, giọng nghẹn lại. “Tất cả là tại cái danh phận dâu trưởng này của mẹ. Mẹ đã đẩy con vào chỗ khổ.”
Ngân lắc đầu. “Không phải lỗi của mẹ. Đây là lỗi của cái gánh nặng cả trăm năm nay.”
Bà Hạnh nhìn Ngân, ánh mắt bà đã thay đổi. Sự nén nhịn và nỗi sợ hãi cố hữu của người dâu trưởng đã được thay thế bằng sự thấu hiểu và lòng trắc ẩn chân thật. Bà đã sẵn sàng buông bỏ.
Ông Nghi thì hoàn toàn sụp đổ. Ông ngồi trên chiếc ghế Thủy Tùng cũ kỹ, không nói, không ăn, ánh mắt nhìn vô định ra ngoài cửa sổ, nơi mảnh đất nhà thờ họ đang thi công dang dở. Ông như một bức tượng, một vật thể sống mang đầy sự hối hận và thất bại.
An biết, đây là cơ hội cuối cùng. Anh không thể để họ sống trong sự đau khổ và dối trá này thêm nữa.
Chú Thắng, vì sợ hãi, cũng không dám bén mảng đến. Hắn biết hành động của mình đã gián tiếp gây ra sự cố, và hắn sợ hãi sự trả thù của An.
Một buổi sáng, An chặn Chú Thắng ở cổng làng.
“Chú Thắng,” An gọi, giọng anh trầm lạnh.
Chú Thắng giật mình, mặt tái mét. “Thằng An… Mày muốn gì?”
“Cháu chỉ muốn nói với chú, hồ sơ vụ phá hoại nhà thờ họ và cố ý gây thương tích cho Bác Tư vẫn đang ở công an xã,” An nói chậm rãi, nhấn mạnh từng chữ. “Vụ việc xảy ra tại nhà. Người làm đã được nhận diện. Chú Thắng có muốn cháu đưa thêm bằng chứng về vụ Ngân bị sẩy thai do bị khủng bố tinh thần không?”
Chú Thắng lắp bắp: “Không! Tao… tao không liên quan vụ Ngân!”
“Chú có liên quan,” An lạnh lùng nói. “Bằng chứng không cần thiết phải là dây thòng lọng, chú Thắng. Đôi khi, một lời thú tội cũng đủ rồi. Chú hãy về nhà và chờ. Dòng họ sẽ có một cuộc họp quan trọng. Chú đừng vắng mặt.”
An quay lưng bước đi, để lại Chú Thắng đứng chết trân. Anh không dùng pháp luật để trừng phạt Chú Thắng, anh dùng sự thật và sự sợ hãi để bắt Chú Thắng phải đối mặt với lương tâm mình.
Tối hôm đó, An ngồi cạnh Ngân. Căn phòng im lặng, chỉ có tiếng gió lùa qua khe cửa.
“Ngân,” An nói, giọng anh đầy sự quyết tâm. “Bản hợp đồng của chúng ta đã hết. Cô không còn phải chịu đựng nữa. Tôi sẽ giải thoát cho cô.”
Ngân nhìn anh. “Anh đã tìm thấy sự thật của Cụ Cố, phải không?”
“Phải,” An gật đầu. “Cụ Cố đã bị đóng khung trong cái danh xưng nam nhi. Giống như tôi. Giống như cái nhà này. Tất cả đều là cái vỏ bọc.”
“Và anh sẽ làm gì với nó?” Ngân hỏi, ánh mắt cô đầy hy vọng.
“Tôi sẽ nói ra sự thật. Tôi sẽ dùng sự thật đó để đập tan cái gánh nặng ‘đích tôn’ này. Cái danh phận mà chúng ta đã phải dùng máu và nước mắt để duy trì, nó được xây dựng trên một lời nói dối của một người liên giới tính đã bị cô độc hàng trăm năm trước.”
Ngân nắm tay An. “Làm đi, anh An. Hãy để sự hy sinh của chúng ta không vô nghĩa. Hãy để cái tên của Cụ Cố được giải oan. Hãy để mẹ anh được giải thoát.”
Sự ủng hộ của Ngân là động lực lớn nhất của An.
An đã dành cả đêm để chuẩn bị. Anh viết một lá thư tay gửi đến tất cả các chi phái, các thành viên cốt cán trong dòng họ Lê, yêu cầu họ phải có mặt trong một cuộc họp khẩn cấp tại nhà thờ họ vào cuối tuần.
Nội dung lá thư chỉ vỏn vẹn: “Về sự thật của Huyết thống và Hậu vận của Nhà thờ họ.”
An cũng gọi điện cho Bác sĩ Hùng, yêu cầu ông ta phải chuẩn bị sẵn sàng để làm chứng nếu cần.
Sự thay đổi không chỉ đến từ An và Ngân. Bà Hạnh, sau nhiều ngày suy sụp, đã tìm thấy một sức mạnh mới.
Bà Hạnh bước vào phòng An, trên tay cầm chiếc chìa khóa cũ kỹ. Đó là chìa khóa của hòm thờ.
“An,” Bà Hạnh nói, ánh mắt bà kiên định hơn bao giờ hết. “Mẹ biết con đang muốn làm gì. Con không cần phải xin phép mẹ. Cả đời mẹ đã sống trong sợ hãi và tuân phục. Giờ, mẹ đã mất cháu, mẹ không muốn mất con.”
“Nhưng cái danh phận đích tôn, cái hương hỏa…” An lắp bắp.
“Hương hỏa là lòng người, không phải cây nhang,” Bà Hạnh cắt lời. “Mẹ đã mất cả đời để cố gắng giữ cái danh hão này. Giờ mẹ mới hiểu. Mẹ không cần con là đích tôn, mẹ chỉ cần con là con trai của mẹ, là Bảo An. Nếu nói ra sự thật khiến con nhẹ lòng, thì con cứ nói. Mẹ sẽ đứng về phía con.”
Lời thú nhận của Bà Hạnh là một sự giải tỏa cảm xúc sâu sắc cho An. Anh không còn cô độc. Anh có mẹ, có Ngân. Anh đã sẵn sàng chiến đấu.
An bước vào thư phòng, nơi Ông Nghi vẫn đang ngồi bất động. An đặt cuốn sổ y khoa của Cụ Cố, giấy tờ của anh, và giấy tờ IVF giả lên bàn.
“Ông Nội,” An nói, giọng anh đầy sự tôn trọng nhưng không còn sợ hãi. “Cháu biết ông đau khổ. Nhưng nỗi đau này phải dừng lại ở thế hệ của cháu.”
An không mong đợi Ông Nghi đáp lời. Nhưng Ông Nghi, sau một hồi lâu im lặng, đưa tay ra, run rẩy chạm vào cuốn sổ cũ kỹ của Cụ Cố.
“Mày đã… tìm ra rồi sao?” Ông Nghi thì thào, giọng nói yếu ớt như tiếng gió.
“Vâng, thưa ông. Cháu tìm ra rồi.”
“Tổ tông… Tổ tông sẽ tha thứ cho tao không?” Ông Nghi hỏi, nước mắt chảy dài xuống khuôn mặt già nua.
An quỳ xuống bên chân ông. “Tổ Tông sẽ tha thứ cho Cụ Cố. Và Ông Nội. Vì mọi người đều làm điều đó vì yêu thương.”
Ông Nghi gật đầu. Ông đã buông xuôi. An biết, cuộc chiến của anh giờ đây không phải là chống lại Ông Nghi nữa, mà là chống lại định kiến của cả dòng họ, chống lại chính cái bóng của truyền thống.
Cuộc họp được ấn định vào chiều Chủ Nhật.
Kết Hồi 3 – Phần 1: An đã có được sự ủng hộ vô điều kiện của Ngân và Bà Hạnh. Anh đã chuẩn bị đầy đủ bằng chứng và tinh thần để công bố bí mật thế kỷ của Cụ Cố, nhằm thực hiện một cuộc cách mạng về ý niệm “huyết thống” và “đích tôn” trong dòng họ Lê.-
Chiều Chủ Nhật, nhà thờ họ Lê đông đúc hơn cả ngày Giỗ Tổ. Không khí căng thẳng đến nghẹt thở. Hầu hết các thành viên cốt cán của dòng họ đều có mặt: các ông chú, các bà thím, các chi trưởng phụ cận, và dĩ nhiên là Chú Thắng.
Chú Thắng ngồi ở góc khuất, gương mặt xanh xám, liên tục đưa tay lau mồ hôi. Ông Nghi, tiều tụy nhưng uy nghiêm, ngồi ở vị trí danh dự, bên cạnh ông là Bà Hạnh và Ngân. Bà Hạnh không còn cúi đầu, bà nhìn thẳng vào mọi người, ánh mắt bà đầy thách thức và kiên định.
An bước ra, đứng giữa sân thờ, nơi ánh nắng chiều vàng vọt chiếu rọi. Anh mặc chiếc áo sơ mi trắng, quần tây đơn giản. Anh không cần đến uy quyền của trang phục, anh cần sự uy quyền của sự thật.
“Kính thưa Ông Nội, Kính thưa các chú các bác, các cô các thím,” An bắt đầu, giọng anh trầm ấm, rõ ràng, không hề run sợ. “Hôm nay cháu triệu tập mọi người đến đây không phải để cãi nhau về đất đai hay hương hỏa. Cháu muốn nói về Sự thật của dòng họ Lê.”
Tiếng xì xào vang lên.
“Sự thật gì?” Một ông chú hỏi lớn. “Mày định lôi cái chuyện mày là người chuyển giới ra để bao biện cho việc Ngân sẩy thai sao?”
Chú Thắng đứng bật dậy: “Nói thẳng ra đi, Bảo An! Mày đã phá hoại hương hỏa của dòng họ, giờ mày định phủ nhận cả cái tên Lê này nữa sao?”
“Cháu không phủ nhận,” An nói, dõng dạc. “Cháu chỉ muốn định nghĩa lại cái tên Lê này.”
An nhìn thẳng vào Chú Thắng. “Chú Thắng nói cháu là đồ giả. Cưới giả, con giả. Vậy cháu xin hỏi chú, nếu có một người cả đời sống giả, cả đời hi sinh để giữ cái danh vọng này cho chúng ta, người đó là ai?”
An bước đến bàn thờ, nơi có đặt bức ảnh Cụ Cố. Anh đặt chiếc hòm gỗ mun cũ kỹ và cuốn sổ y khoa lên bàn.
“Các chú các bác đều biết Cụ Cố ta, người có công khai sinh ra dòng họ Lê vĩ đại này, là ‘Thánh nhân đa tử đa tôn’ với mười hai người con trai, con gái. Đó là niềm tự hào của chúng ta, là lý do tại sao chúng ta tin rằng huyết thống Lê là tinh hoa, là thuần khiết.”
An mở cuốn sổ y khoa cũ kỹ ra. Mùi giấy mốc cũ lan ra.
“Nhưng sự thật là, Cụ Cố ta đã bị đóng khung trong cái danh phận đó. Cụ Cố ta là một người liên giới tính, về mặt sinh học, gần như không có khả năng sinh sản bình thường.”
Cả sân nhà thờ lặng phắt. Tiếng kim rơi cũng có thể nghe thấy. Mọi người nhìn nhau kinh hoàng, không tin vào tai mình.
“Láo xược!” Ông Nghi, dù đã biết trước, vẫn hét lên, cố gắng giữ lại chút uy quyền cuối cùng.
“Ông Nội! Cháu không láo xược. Cháu có bằng chứng.” An lấy ra mảnh giấy da ghi “Dương âm đồng thể. Cầu thuốc vô ích” và nhật ký y khoa của Cụ Cố.
“Đây là những ghi chép của Thầy thuốc Hùng – Dược đường, tổ tiên của vị bác sĩ đã khám cho cháu và Ngân,” An giải thích, giọng anh đầy sự cảm thông. “Cụ Cố ta không hề đa tử. Cụ Cố ta đã phải dùng tiền bạc và sự sắp đặt để nhận con nuôi, để tạo ra cái vỏ bọc mười hai người con, để cả dòng họ này có thể tồn tại và ngẩng mặt với đời.”
An quay lại nhìn Chú Thắng. Chú Thắng đã ngồi phịch xuống ghế, mặt trắng bệch.
“Chú Thắng. Nếu cháu là đồ giả, nếu cháu không có ‘dương khí’ thuần khiết. Thì Chú Thắng, chú có chắc chắn rằng tổ tiên của chú, ông nội của chú, có cái ‘huyết thống tinh hoa’ mà chú vẫn luôn tự hào không? Hay chú, cũng như cháu, chỉ là người được nuôi dưỡng bằng tình thương và sự hi sinh, chứ không phải bằng gen?”
Đòn đánh này là chí mạng. Nó không chỉ lật tẩy An, nó lật tẩy cả dòng họ. Nếu Cụ Cố là người liên giới tính, thì cái danh xưng “huyết thống đích tôn” mà họ chiến đấu vì nó suốt cả thế kỷ qua là một trò hề. Tất cả đều bình đẳng như nhau: đều là những người được nhận nuôi, được dựng nên.
Một ông chú đứng dậy, run rẩy: “Nói dối! Đây là âm mưu của mày, Bảo An! Mày muốn hủy hoại danh tiếng của Cụ Cố!”
“Hủy hoại hay Giải oan?” An hỏi. “Cụ Cố ta đã hi sinh cả đời, sống trong nỗi dằn vặt của một người không thể là chính mình, chỉ để các con cháu có nơi nương tựa. Cụ Cố đã dối trá để bảo vệ. Vậy, chúng ta, thế hệ sau, có cần phải tiếp tục nói dối để sống không? Có cần phải tiếp tục ép buộc nhau phải là ‘đàn ông’ hay ‘đàn bà’ theo khuôn mẫu cũ không?”
An nhìn Ngân, Ngân gật đầu với anh.
An lấy ra giấy tờ IVF đã được làm khống. “Cháu và Ngân, chúng cháu đã đi làm IVF theo lệnh Ông Nội. Chúng cháu đã cố gắng tạo ra một đứa cháu đích tôn trên danh nghĩa. Nhưng chúng cháu đã thất bại. Và sự thất bại này là dấu hiệu.”
“Dấu hiệu gì?” Chú Thắng run rẩy hỏi.
“Dấu hiệu rằng, Tổ Tông không muốn chúng cháu tiếp tục lừa dối nữa. Tổ Tông muốn chúng cháu sống thật. Cái gánh nặng đích tôn này, cháu xin phép được đặt xuống.”
An quỳ xuống trước Ông Nghi, nước mắt chảy dài.
“Ông Nội. Cháu không thể làm đích tôn. Cháu là Bảo An. Cháu yêu mẹ, yêu Ngân, yêu cái nhà thờ này. Nhưng cháu không thể sống giả nữa. Cháu không thể sinh con cho dòng họ. Cháu không thể làm người chồng dối trá cho Ngân. Cháu xin Ông Nội, hãy để cháu được sống. Và hãy để Ngân được tự do.”
Ông Nghi nhìn An, rồi nhìn Ngân, người đang cúi mặt nhưng đôi vai không hề run rẩy. Ông Nghi nhìn cuốn sổ y khoa, nhìn bức ảnh Cụ Cố, nhìn cái gánh nặng mà ông đã mang cả đời.
Đôi mắt Ông Nghi nhắm lại. Rồi ông mở ra. Ánh mắt đã mất đi sự độc đoán, chỉ còn lại sự mệt mỏi và một chút nhân từ hiếm hoi.
“An,” Ông Nghi nói, giọng ông yếu ớt, nhưng vang vọng khắp sân. “Mày đứng dậy.”
An đứng dậy.
Ông Nghi đưa tay ra, chạm vào tay An, rồi chạm vào Ngân.
“Đích tôn là người mang lại sự sống, sự đoàn kết. Không phải người mang lại cái danh hão.” Ông Nghi nói. “Cụ Cố đã làm điều đó bằng sự hi sinh. Tao đã làm điều đó bằng sự áp đặt. Mày… mày đã làm điều đó bằng sự thật.”
Ông Nghi quay sang Chú Thắng. “Thắng! Mày nghe rõ chưa? Dòng họ Lê này không có ‘huyết thống thuần khiết’. Tất cả chúng ta đều là anh em, được che chở dưới bóng một người cha cô độc. Mày không còn quyền gì để khinh miệt hay tranh giành nữa. Từ giờ, mày phải hối lỗi.”
Chú Thắng không dám nói gì, cúi gằm mặt.
“Bảo An,” Ông Nghi nói, “Tao chấp nhận mày là con trai, là cháu. Nhưng tao không ép mày làm đích tôn nữa. Mày đã chiến đấu vì sự thật. Đó là điều đáng quý hơn cả cái danh phận.”
Twist cuối cùng đã hoàn thành: Sự thật lịch sử về Cụ Cố, một người liên giới tính, đã được dùng để giải tỏa cảm xúc và giải thoát cho thế hệ sau. Danh phận không còn dựa trên sinh học, mà dựa trên sự gánh vác trách nhiệm và lòng nhân ái.
Sự thật về Cụ Cố Lê đã quét qua dòng họ như một cơn bão, nhưng thay vì đổ nát, nó đã làm sạch bầu không khí ngột ngạt bao phủ suốt bao năm qua. Không ai dám nói một lời nào về “dương khí” hay “huyết thống” nữa. Cái danh phận “đích tôn” trở nên vô nghĩa, nhưng cái tên Lê Bảo An lại trở nên mạnh mẽ hơn bao giờ hết.
Chú Thắng, sau phiên họp, đã đến gặp An và Ngân. Hắn quỳ sụp xuống, không phải vì sợ hãi, mà vì sự hổ thẹn thực sự.
“Anh An, chị Ngân… Tôi xin lỗi. Tôi đã bị cái tham vọng làm mờ mắt. Tôi đã suýt giết chết Bác Tư, và suýt giết chết cả… đứa cháu đích tôn.”
An đỡ Chú Thắng dậy. “Chú Thắng. Cháu đã tha thứ cho chú. Nhưng chú phải tha thứ cho chính mình. Việc chú làm hại cái nhà này, cũng chính là chú làm hại chính mình. Chú hãy sửa sai bằng cách sống thật với gia đình chú. Đừng ép con chú phải trở thành cái bóng mà chú muốn.”
Chú Thắng gật đầu, nước mắt chảy dài. Hắn đã được giải thoát khỏi cái trách nhiệm phải trở thành người thừa kế mà hắn không đủ sức gánh vác.
Vài ngày sau, Ông Nghi lâm bệnh nặng. Ông gọi An vào thư phòng. Ánh mắt ông giờ đây trong suốt, không còn che giấu bất cứ điều gì.
“An,” Ông Nghi nói, giọng yếu ớt. “Tao đã sống cả đời vì cái ảo vọng của Cụ Cố. Tao đã sai. Mày đã dạy tao bài học lớn nhất.”
Ông Nghi đưa cho An một phong bì cũ kỹ. Bên trong là di chúc và toàn bộ giấy tờ nhà đất của nhà thờ họ.
“Tao không để đất đai cho một người thừa kế cụ thể nào nữa,” Ông Nghi thì thào. “Tao đã lập một quỹ ủy thác. Nhà thờ họ và đất hương hỏa này sẽ thuộc về Quỹ Gia Tộc Lê. Mày, và mẹ mày, là những người quản lý. Mục đích của quỹ là: Duy trì nhà thờ họ, là nơi thờ cúng cho tất cả những người mang họ Lê – dù là do sinh ra hay được nhận về, dù là Nam hay Nữ, dù là Giả hay Thật – miễn là họ có lòng hướng về cội nguồn.”
Đây là hành động chuộc lỗi cuối cùng của Ông Nghi. Ông đã dùng quyền lực cuối cùng của mình để đập tan hệ thống thừa kế nam quyền cũ kỹ.
“Hãy để cái lửa hương này được nuôi bằng tình thương, chứ không phải bằng máu mủ, An,” Ông Nghi nói, và đó là lời trăng trối cuối cùng của ông.
Ông Nghi qua đời trong giấc ngủ. Sự ra đi của ông mang theo sự tĩnh lặng, không còn sự giận dữ hay tiếc nuối. Cái chết của ông là sự giải thoát, là sự kết thúc của một kỷ nguyên áp đặt.
Sau tang lễ, An và Ngân hoàn tất thủ tục ly hôn.
Ngân trả lại An toàn bộ số tiền IVF mà Ông Nghi đã đưa cho anh. An không nhận.
“Không, Ngân. Giữ lấy,” An kiên quyết. “Đây là sự bồi thường của tôi cho những gì cô đã phải chịu đựng. Nó không còn là tiền của hợp đồng nữa. Nó là tiền của sự tự do. Hãy dùng nó để giúp đỡ gia đình cô, và để cô tìm thấy hạnh phúc của riêng mình.”
Ngân bật khóc, nhưng lần này là những giọt nước mắt ấm áp. Cô ôm An, cái ôm không phải của vợ chồng, mà là cái ôm của hai người lính vừa cùng nhau vượt qua một chiến trường sinh tử.
“Cảm ơn anh, An. Anh đã cứu tôi. Cả đời này tôi sẽ không quên.”
Ngân ra đi. Cô quay về thành phố, bắt đầu cuộc sống mới, không còn bị ràng buộc bởi danh vọng hay gánh nặng kinh tế. Cô đã tìm thấy sự tự trọng, và cô biết mình xứng đáng với hạnh phúc thật sự.
Sáu tháng sau.
Nhà thờ họ Lê đã hoàn toàn được trùng tu xong. Mái ngói mới màu đỏ tươi, cột kèo chắc chắn, sân vườn sạch sẽ. Nó vẫn giữ được sự cổ kính, nhưng đã mang một hơi thở mới, mạnh mẽ và kiên cường hơn.
An, giờ đây là người quản lý Quỹ Gia Tộc Lê, sống cùng Bà Hạnh. Bà Hạnh đã hoàn toàn thay đổi. Bà tham gia công việc thiện nguyện ở địa phương, khuôn mặt bà rạng rỡ, không còn nét cam chịu, khúm núm. Bà đã là chính mình, không còn là Dâu Trưởng nữa.
An đã dùng số tiền còn lại sau khi thanh toán chi phí trùng tu để mở một xưởng mộc nhỏ chuyên phục chế đồ cổ. Anh trở về với nghề nghiệp mà anh yêu thích, được làm việc với gỗ và kiến trúc.
Một buổi chiều, An mặc chiếc áo thun cũ kỹ, đứng trước nhà thờ họ. Anh không còn mang theo cái vẻ ngoài phòng thủ, cảnh giác như ngày mới về. Anh đã tìm thấy sự an nhiên.
An và Bà Hạnh cùng nhau đến thăm một mái ấm trẻ mồ côi ở thị trấn bên cạnh. Bà Hạnh đã tham gia công việc ở đây từ lâu.
“Mẹ à,” An nói với mẹ, nhìn những đứa trẻ đang chơi đùa trong sân. “Con đã nghĩ rất nhiều về lời của Cụ Cố. Về việc không phải cứ có máu mủ thì mới là gia đình.”
Bà Hạnh nhìn con trai, ánh mắt dịu dàng. “Con muốn làm gì, mẹ cũng ủng hộ.”
Một bé trai nhỏ, khoảng năm tuổi, chạy đến ôm lấy chân An. Cậu bé tên là Khoa, mắt sáng, lanh lợi.
“Chú ơi, chú là ai? Chú có phải là bố cháu không?”
An khụy gối xuống. Anh nhìn vào đôi mắt trong veo của Khoa.
“Chú tên là Bảo An. Chú không phải là bố cháu. Nhưng chú muốn là bố cháu. Chú muốn cháu mang họ Lê. Cháu có muốn về nhà thờ họ với chú không?”
Cậu bé Khoa gật đầu. Nụ cười của cậu bé rạng rỡ dưới ánh nắng chiều.
An không tìm kiếm một đứa con trai đích tôn. An tìm kiếm một linh hồn để yêu thương, một ý chí để truyền lại ngọn lửa gia đình. Anh đã chọn. Anh chọn làm cha, không phải bằng sinh học, mà bằng trách nhiệm và tình yêu.
Nhiều tháng sau, lễ cúng cuối năm tại nhà thờ họ Lê được tổ chức. Nhà thờ không còn đông đúc như trước, nhưng ấm cúng và thoải mái hơn. Khoa, mặc áo the, đứng bên cạnh An.
An bước lên hương án. Anh thắp một nén hương. Khoa đứng bên cạnh, bắt chước hành động của cha mình.
An khấn vái. Lời khấn của anh không còn là lời cầu xin cho sự tiếp nối huyết thống, mà là lời hứa về sự tiếp nối của lòng nhân ái.
“Kính thưa Tổ Tiên. Con là Lê Bảo An. Cháu đích tôn. Con xin hứa, ngọn lửa này sẽ không bao giờ tắt. Nó sẽ được thắp lên bằng sự lựa chọn, bằng tình thương, và bằng sự thật. Con, và con trai con, sẽ giữ gìn nơi này cho tất cả những ai cần một chốn về.”
Khói hương bay lên, lượn lờ trong ánh chiều tà. Trong khoảnh khắc đó, An cảm thấy hoàn toàn tự do. Anh đã thoát ra khỏi cái bóng của quá khứ, không phải bằng cách chạy trốn, mà bằng cách đối mặt và định nghĩa lại.
Kết tinh thần: Hương Hỏa không phải là máu, mà là ngọn lửa của sự lựa chọn và tình yêu thương vô điều kiện. Sự hy sinh lớn nhất không phải là chết đi vì danh dự, mà là sống thật để giải thoát cho những người mình yêu thương.