“Dự Án Trái Đất Thứ Hai” (Project Second Earth)
Hồi 1 – Phần 1 [Tiếng thở sâu, kéo dài, như tiếng máy móc] 冷たい。 意識が遠のいていく。 ミッションの重圧が、ゆっくりと薄れていく。 「プロジェクト・セカンドアース」 人類の、新しい故郷。 妻を失った私にとって、過去を捨てるための片道切符。…
[gtranslate]
Hồi 1 – Phần 1 [Tiếng thở sâu, kéo dài, như tiếng máy móc] 冷たい。 意識が遠のいていく。 ミッションの重圧が、ゆっくりと薄れていく。 「プロジェクト・セカンドアース」 人類の、新しい故郷。 妻を失った私にとって、過去を捨てるための片道切符。…
海王星の聖歌 HỒI 1 – PHẦN 1 すべては、田中健二から始まった。 彼は天才だった。 若く、明晰で、彼が信頼するものはただ一つ。 データだ。 彼のAI「ロゴス」が処理し、分析し、提示するパターン。 それだけが、彼の宇宙だった。 あの日、ケンジはディープスペース・ネットワークの静かな監視室にいた。 何光年もの彼方から届く、宇宙のノイズを聞きながら。 何週間も、彼は海王星の軌道に新しく投入された探査機「トリトン4号」のデータを監視していた。 退屈な任務だ。 太陽風のヒスノイズ。遠いパルサーのかすかな鼓動。 予測可能な、無菌の宇宙。 その時、ロゴスがアラートを発した。 「異常信号を検知。海王星セクター。低周波。構造的特徴あり」…
Hồi 1 – Phần 1 静寂。 それが、チリのアタカマ高地にあるこの天文台の、唯一の言語だ。 標高五千メートル。空気は薄く、星々は、まるで手を伸ばせば掴めそうなほど、肌に突き刺さるように輝いている。 私はカイ、タナカ・カイト。量子神経学者であり、宇宙物理学者だ。 人々は私を「境界を探す者」と呼ぶ。宇宙の法則と、それを認識する「意識」との境界。 今、私の目の前にあるモニターが、その境界そのものだった。 「繰り返し信号(リピーティング・シグナル)」。 ノイズではない。パルサーでもない。それは明らかに人工的な、複雑な数学的構造を持ったパターンだ。 私は五年間、これを追い続けてきた。 妻のエミを失ったあの日から、私の宇宙は混沌と化した。 論理的であるはずの世界が、あまりにも無慈悲で、無意味な偶然によって支配されている。 それを受け入れられなかった。 私は、この宇宙にもっと大きな「秩序」が隠されているはずだと信じたかった。 この信号こそが、その秩序の証明なのだと。 だが、今夜、すべてが変わった。…
HỒI 1 – PHẦN 1 永遠の響き 第一幕・第一部 ブリザードの音だけが、世界を支配していた。 ノルウェー領、スヴァールバル諸島。 人類が定住する最北限の地。 その、さらに北。 ハイパーボレア研究基地は、果てしない白の中に埋もれた、小さな金属の箱だった。 内部は、外部の混沌とは対照的に、静まり返っている。 唯一の音は、低く、安定した機械の振動音。 地下深く、古代の氷を削り続けるドリルビットの音だ。 ケンジ・タナカ博士はヘッドフォンを装着していた。 彼の仕事は「聞くこと」だ。 地殻のノイズ、氷床のきしみ、磁気の変動。 その全てをフィルタリングし、意味のあるデータを探す。 だが本当は、彼は何も聞きたくなかった。…
HỒI 1 – PHẦN 1 レイナ。 それが、俺の思考を占める唯一の言葉だ。 二年が過ぎた。 だが、南極マクマード基地のこの無菌室で、俺、カイトは、今も彼女の最後の声を聴こうとしている。 外はホワイトアウト。 窓の向こうは、世界が純粋な白に塗りつぶされている。 現実と記憶の境界線が溶けていくような景色だ。 ヘッドフォンを深く被る。 再生ボタンを押す。 ザー…という音が鼓膜を打つ。 二年前、彼女、レイナがブリザードに消える直前に残した録音。 『カイト…ここ、なにか…変…』 彼女の声は、風の轟音にかき消されそうだ。 彼女は氷河学者だった。 俺は音響言語学者。…