偽りの誓い、真実の録音 (Lời Thề Giả Dối, Bản Ghi Âm Sự Thật)

鏡の中の私は、まるで別人のように見えました。 純白のウェディングドレス。 幾重にも重なるレースが、窓から差し込む午後の柔らかな日差しを受けて、真珠のような光沢を放っています。 それは、世の中のすべての女性が夢見る、完璧な花嫁の姿そのものでした。 髪は丁寧にアップにされ、メイクアップアーティストの手によって、私の地味な顔立ちが、驚くほど華やかに彩られています。 けれど。 なぜなのでしょう。 胸の奥に、小さく、冷たい石が沈んでいるような感覚が消えないのです。 「美雪、最高だよ」 背後から聞こえたその声に、私は現実に引き戻されました。 鏡越しに目が合います。 タクヤさん。 私の婚約者、多久見達也(たくみ たつや)。 彼は今日も完璧でした。 オーダーメイドのダークグレーのスーツを着こなし、髪は一筋の乱れもなく整えられています。 営業本部長という肩書きがこれほど似合う男性は、そういないでしょう。 彼の瞳は、私を、いえ、私の着ているドレスと、この完璧なシチュエーションを、満足げに見つめていました。 「本当に? 派手すぎないかな?」…

Read More

50.000 Yên Và Cái Giá Của Sự Tự Do (5万円と自由の代償)

第一幕 — パート 1:冷たいテーブルと五万円 壁にかかった時計の針が、規則正しい音を立てて、朝の5時を回ったところでした。 カチ、カチ、カチ。 その乾いた音だけが、広すぎるリビングに響いています。窓の外、東京の空はまだ眠たげな灰色をしていました。 今日は10月10日。娘のハナの、6回目の誕生日です。 私は4時から起きていました。目覚まし時計が鳴ったわけではありません。ただ、胸の奥に何かが引っかかっていて、眠れなかったのです。それは、目に入った小さな砂粒のように、痛くはないけれど、ずっと気になって仕方のない違和感でした。 大理石の冷たいキッチンカウンターの上には、焼き上がったばかりのスポンジケーキが置いてあります。甘いバニラの香り。バターと卵の、幸せな家族の匂い。それなのに、私の体は芯から冷え切っていました。 私はエプロンで手を拭い、冷蔵庫からイチゴを取り出しました。ハナはイチゴが大好きです。「イチゴは赤いハートみたいだね」と笑うあの子の顔を思い浮かべながら、私は丁寧にヘタを取り、真っ白な生クリームの上に並べていきました。 完璧なバースデーケーキ。少なくとも、このケーキだけは完璧でなければなりません。 6時30分。 いつもなら、夫のケンジが起きてくる時間です。洗面所から水の流れる音がして、そのあとに髭を剃る電気シェーバーの音が聞こえてくるはずです。それが、私たち家族の8年間のルーティンでした。 けれど今朝は、不気味なほどの静寂が家を支配しています。 私はタオルで手を拭き、足音を忍ばせて寝室へと向かいました。ドアは少しだけ開いています。私はそっと中を覗き込みました。 ベッドは、空っぽでした。 シーツには皺ひとつなく、ひんやりとしています。枕もふっくらとしたまま。つまり、昨夜、彼は一度も帰ってこなかったということです。 私はドアノブを握りしめたまま、動けなくなりました。事故に遭ったのではないか、という心配よりも先に、重たい鉛のような失望感が胃の底に溜まっていきます。 また、「仕事」でしょうか。また、朝まで続く接待でしょうか。聞き飽きた言い訳が頭の中をぐるぐると回ります。…

Read More

Vết Nứt Vàng (Kintsugi no Hibi)

第1幕:亀裂 (Vết Nứt) — パート1 午前4時。 静寂だけが、この西園寺(さいおんじ)家の屋敷を支配している時間だ。 窓の外では、しとしとと冷たい雨が降っている。 私は布団から抜け出し、冷え切った廊下を、足音を立てずに歩く。 床板の冷たさが、足の裏から全身へと伝わってくる。 けれど、この冷たさこそが、私の一日の始まりだ。 身が引き締まる。 「今日も、完璧にしなければ」 そう自分に言い聞かせながら、私は着物の帯をきつく締めた。 私の名前はハナ。 この西園寺家の嫁になって、3年が経つ。 西園寺家は、江戸時代から続く茶道の家元だ。 かつては政財界の大物たちがこぞって訪れたという、名門中の名門。 しかし、その栄光は過去のものになりつつある。 それでも、この家の敷居は、私のような孤児院育ちの人間には高すぎた。…

Read More

離婚届を出した5分後、元夫が雨の中で土下座「頼む、行かないでくれ!」私「は?」→ 夫が隠していた『ある秘密』を知り、私はその場で泣き崩れた…【涙腺崩壊】-Năm phút sau khi nộp đơn ly hôn, chồng cũ của tôi quỳ xuống dưới mưa và nói: “Làm ơn, đừng đi!” Tôi đáp: “Hả?” → Tôi phát hiện ra “bí mật” mà anh ấy đã che giấu và bật khóc… [Nước mắt tuôn rơi]

🎬 KỊCH BẢN: TIẾNG KHÓC SAU CÁNH CỬA TÒA ÁN PHẦN: HỒI 1 – PHẦN 1 Ngôn ngữ: TIẾNG NHẬT…

Read More

記憶のパン (Bánh Mì Ký Ức / Pan no Kioku)

第1幕 — 第1部 僕の世界は、いつだって冷たくて、完璧だ。 窓の外には、冬の夜空がどこまでも広がっている。星ひとつ見えない、塗りつぶしたような黒。部屋の中は、温度管理システムによって常に摂氏二十三度に保たれているはずなのに、肌を刺すような寒気が止まらない。 僕は、目の前に置かれた皿を見つめていた。 直径三十センチはある真っ白な磁器の中央に、ほんの少しだけ盛られた肉料理。その横には、銀色に輝くナイフとフォークが、まるで手術道具のように整然と並べられている。 「レン、食べないのか」 テーブルの遥か向こう側から、低い声が響いた。父だ。 工藤重工の会長、工藤源一郎。 この巨大な屋敷の中で、父の声はいつも壁に反響し、実体以上に大きく、重く聞こえる。 僕は黙ってナイフを手に取った。 カチャリ。 銀食器がぶつかる微かな音が、静寂を引き裂く。 最高級の和牛だと、シェフは言っていた。口に入れると、肉は舌の上で簡単にほどけた。とろけるような脂、濃厚なソース。きっと世の中の誰もが羨む味なのだろう。 けれど、僕にとっては、ただの「物質」だった。 味がない。 砂を噛んでいるようだ、と表現した作家がいたけれど、僕の場合はもっと虚無に近い。それは、濡れた紙粘土を喉に押し込んでいるような感覚だった。 飲み込むのが苦しい。 「……いただきます」…

Read More

Lời Xin Lỗi Dưới Cơn Mưa Mùa Hạ(Manatsu no Ame, Hizamazuku Tsuma)

脚本:真夏の雨、跪く妻 (Cơn Mưa Giữa Hạ, Người Vợ Quỳ Gối) 第1幕 - 第1章 ここにある熱は、日本の夏とは違う。 乾いていて、肌を焦がすような熱だ。 そして、砂埃と消毒液が混ざり合った、鼻をつく独特の匂い。 私は、血にまみれた手術用手袋を医療廃棄物用のゴミ箱に投げ捨てた。 頭上で回る古い扇風機が、まるで私の疲労を代弁するかのように、カラカラと乾いた音を立てて回っている。 三年だ。 一〇九五日。 私は目を閉じ、野戦病院の冷たい壁に背中を預けた。…

Read More

離婚届を突きつけた翌日、夫が意識不明の重体に。遺品から出てきた『ボロボロの通帳』の中身を見た瞬間、私はその場で泣き崩れた…【感動する話】 (Ngày hôm sau khi đưa đơn ly hôn, chồng tôi bất tỉnh nguy kịch. Khoảnh khắc nhìn thấy nội dung trong “cuốn sổ tiết kiệm rách nát” từ di vật, tôi đã gục ngã tại chỗ…)

MASTER STORY ARCHITECT KỊCH BẢN: CHIẾC LỒNG CỦA NHỮNG CÁNH CHIM (The Birdcage of Wings) HỒI 1 – PHẦN 1…

Read More

MẢNH GHÉP CỦA MÙA HÈ” (夏のかけら)

第1幕 第1部:雨の追憶 (Hồi 1 – Phần 1: Cơn Mưa Ký ỨC) 雨だ。 また、雨だ。 まるで、空にも悲しみのカレンダーがあるかのようだ。 毎年、必ずこの日になると、東京の空は灰色の涙を流す。冷たく、重たい涙を。 川島家の広大な邸宅。 その主寝室で、強化ガラスの窓を叩く雨音が、遠く、息苦しく響いている。 川島健三郎(かわしま けんざぶろう)は、目を開けた。 サイドテーブルのデジタル時計が、午前5時30分を告げている。 アラームが鳴る、ちょうど一分前だ。…

Read More
Facebook Twitter Instagram Linkedin Youtube